Elle a aussi coprésidé avec l'OMC le groupe de travail sur le commerce. | UN | وشاركت كذلك في رئاسة الفريق العامل المعني بالتجارة مع منظمة التجارة العالمية. |
Pour le Groupe de travail sur le commerce électronique, il est important d'avoir un mandat clairement défini et circonscrit. | UN | ومن المهم أن يكون لدى الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية ولاية محددة بوضوح وملزمة. |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
Commission des Nations Unies pour le droit commercial international (CNUDCI), Groupe de travail sur le commerce électronique Trente-huitième session, | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية، الدورة الثامنة والثلاثون |
Dans le cadre de ses travaux sur la cryptographie à clés publiques, le Groupe de travail du commerce électronique devrait examiner divers modèles et structurer les règles par référence à trois fonctions, à savoir la fonction d'émetteur, la fonction de certification et la fonction de confiance. | UN | وينبغي للفريق العامل المعني بالتجارة اﻹلكترونية، في العمل الذي يقوم به بشأن مرافق مفاتيح الترميز العمومية، أن ينظر في شتى النماذج وأن ينشئ قواعده حول وظيفة المشترك ووظيفة التصديق ووظيفة الارتكان. |
La délégation australienne se réjouit aussi à l'avance de la poursuite de sa participation aux activités du Groupe de travail sur le commerce électronique. | UN | ويتطلع وفده أيضا للاستمرار في المشاركة في أنشطة الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية. |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-neuvième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-cinquième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال دورته الخامسة والثلاثين |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-sixième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال دورته السادسة والثلاثين |
CNUDCI - Groupe de travail sur le commerce électronique, | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
CNUDCI - Groupe de travail sur le commerce électronique, | UN | لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي، الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-septième session | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية عن أعمال دورته السابعة والثلاثين |
Le Groupe de travail sur le commerce électronique a été prié d'étudier s'il serait souhaitable et possible de définir des règles uniformes sur ces questions. | UN | وطلب من الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية أن يبحث مدى استصواب وجدوى إعداد قواعد موحدة بشأن هذين الموضوعين. |
Groupe de travail sur le commerce électronique | UN | الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
i) Groupe de travail sur le commerce électronique | UN | `١` الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
RAPPORT DU GROUPE de travail sur le commerce ÉLECTRONIQUE | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
RAPPORT DU GROUPE de travail sur le commerce ÉLECTRONIQUE | UN | تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية |
Sessions du Groupe de travail sur le commerce électronique | UN | دورات الفريق العامل المعني بالتجارة الالكترونية المزمع عقدها في المستقبل |
Rapport du Groupe de travail sur le commerce électronique sur les travaux de sa trente-huitième session | UN | مشروع تقرير الفريق العامل المعني بالتجارة الإلكترونية عن دورته الثامنة والثلاثين |
La Commission a manifesté son intérêt pour le Groupe de travail du commerce et du transfert de technologie de l'OMC. | UN | 16 - وكان الفريق العامل المعني بالتجارة ونقل التكنولوجيا التابع لمنظمة التجارة العالمية ذا اهتمام بالنسبة للجنة. |
La documentation établie par le secrétariat de l'OMC pour les réunions du Groupe de travail des liens entre commerce et investissement et les communications présentées par des pays membres de l'OMC au Groupe ont été mises à la disposition des participants. | UN | وتبعاً لذلك، وُفِّرت للمشاركين الوثائق التي أعدّتها أمانة منظمة التجارة العالمية لمداولات الفريق العامل المعني بالتجارة والاستثمار وعروض البلدان الأعضاء في المنظمة المقدمة إلى الفريق. |