"العام الذي أعد" - Translation from Arabic to French

    • général établi
        
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE général établi EN APPLICATION DE UN تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بقرار
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE général établi EN APPLICATION DE UN تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بقرار
    179. A sa cinquante—troisième session, la Commission était saisie du rapport du Secrétaire général établi en application de la résolution 1995/83 (E/CN.4/1997/99). UN ٩٧١- وقد عرض على اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملاً بالقرار ٥٩٩١/٣٨ )E/CN.4/1997/99(.
    Rapport du Secrétaire général établi en application des résolutions 1160 (1998) et 1199 (1998) du Conseil de sécu-rité (S/1998/912) UN تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بقراري مجلس اﻷمن ١١٦٠ )١٩٩٨( و ١١٩٩ )١٩٩٨( (S/1998/912)
    Rapport du Secrétaire général établi en application des résolutions 1160 (1998), 1199 (1998) et 1203 (1998) du Conseil de sécurité (S/1998/1147) UN تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بالقرارات ١١٦٠ )١٩٩٨(، ١١٩٩ )١٩٩٨( و ١٢٠٣ )١٩٩٨( لمجلس اﻷمن )S/1998/1147(
    RAPPORT DU SECRÉTAIRE général établi EN APPLICATION DE UN تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بقرار
    Rapport du Secrétaire général établi en application UN تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملاً بقرار
    Rapport du Secrétaire général établi en application UN تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملاً بقرار
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général établi en application de ses résolutions 64/293, 67/186, 67/189, 67/190 et 67/192; UN ' ' 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الذي أعد عملا بالقرارات 64/293 و 67/186 و 67/189 و 67/190 و 67/192؛
    Rapport du Secrétaire général établi sur la base d'observations de gouvernements sur la portée et l'application du principe de compétence universelle UN تقرير الأمين العام الذي أعد استنادا إلى التعليقات والملاحظات الواردة من الحكومات عن نطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه
    Rapport du Secrétaire général établi en application de la résolution ES-10/13 de l'Assemblée générale UN تقرير الأمين العام الذي أعد عملا بقرار الجمعية العامة دإط - 10/13
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général établi en application de sa résolution 66/181; UN " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الذي أعد عملا بالقرار 66/181؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général établi en application de sa résolution 65/232; UN " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الذي أعد عملا بالقرار 65/232؛
    La Commission sera saisie du rapport du Secrétaire général établi en application de cette résolution (E/CN.4/1997/99). UN وسيعرض على اللجنة تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملاً بذلك القرار (E/CN.4/1997/99).
    Ayant examiné également le rapport du Secrétaire général établi en application de la résolution 48/111 de l'Assemblée générale A/49/217-E/1994/103. UN )٣( E/1994/68 و Corr.1. وقد نظر أيضا في تقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١١١)٤(،
    1. Prend note du rapport du Secrétaire général établi en application de la résolution 48/111 de l'Assemblée générale4; UN ١ - يحيط علما بتقرير اﻷمين العام الذي أعد عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/١١١)٤(؛
    Ayant examiné le rapport du Secrétaire général établi en application de la résolution 50/184 de l'Assemblée générale A/51/539. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام الذي أعد وفقا لقرار الجمعية العامة ٥٠/١٨٤)٩(،
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général établi en application de sa résolution 65/232 UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الذي أعد عملا بالقرار 65/232(
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général établi en application de sa résolution 64/179 ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الذي أعد عملا بالقرار 64/179()؛
    Enfin, ma délégation attend du Groupe d'experts gouvernementaux qu'il poursuive l'examen de la question des missiles sous tous ses aspects et qu'il tienne compte des réponses des États Membres contenues dans le rapport du Secrétaire général, établi en vertu des dispositions du paragraphe 2 du dispositif de la résolution 57/71. UN وأخيرا، يأمل وفدي أن يراعي فريق الخبراء الحكوميين الذي سيواصل النظر في مسألة القذائف ردود الدول الأعضاء الواردة في تقرير الأمين العام الذي أعد بموجب أحكام الفقرة 2 من منطوق القرار 57/71.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more