Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : dixième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد العاشر عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : septième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد السابع المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي |
Or, le rapport du Secrétaire général sur le NEPAD rappelle que les flux de l'aide publique au développement vers l'Afrique ont connu une diminution de 20,5 % entre 2006 et 2007. | UN | وبالفعل، يذكرنا تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة بأن المساعدة الإنمائية الرسمية لأفريقيا سجلت انخفاضا بنسبة 20.5 في المائة في الفترة بين عامي 2006 و 2007. |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : huitième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد الثامن المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : cinquième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الخامس عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : dixième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد العاشر عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد التاسع المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي |
C'est dans ce cadre que le rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) (A/62/203) acquiert toute son importance. | UN | وفي ذلك السياق، يتسم تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (A/62/203) بالأهمية. |
Documentation : Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : onzième rapport complet sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et l'appui international (résolution 67/294). | UN | الوثيقة: تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد الحادي عشر المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي (القرار 67/294). |
Documentation : Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : douzième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (résolution 68/301). | UN | الوثيقة: تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد الثاني عشر المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي (القرار 68/301). |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : quatrième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (A/61/212) | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الرابع عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/61/212) |
b) Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : septième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (résolution 63/267). | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد السابع المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي (القرار 63/267). |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (cinquième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international) (A/62/203) | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الخامس عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/62/203) |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : troisième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et de l'appui international (A/60/178) | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثالث عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/60/178) |
Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : deuxième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (A/59/206 et Corr.1) | UN | تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/59/206) |
b) Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : huitième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (résolution 64/258); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد الثامن المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي (القرار 64/258)؛ |
Le rapport du Secrétaire général sur le NEPAD devrait également être présenté à la même époque afin que l'Assemblée générale puisse avoir une idée plus précise des actions à mener. | UN | وأضافت أنه ينبغي أيضا تقديم تقرير الأمين العام عن " الشراكة الجديدة " في الفترة نفسها، بحيث تتكون لدى الجمعية العامة صورة أتمّ عن الإجراءات الواجب اتخاذها. |
Je souhaiterais terminer en citant un extrait du rapport du Secrétaire général sur le NEPAD : < < L'occasion se présente de faire des progrès dans le développement de l'Afrique pour lequel le NEPAD est le principal cadre directeur > > (ibid., par. 59). | UN | وأود أن أختتم بالاقتباس من تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة: " فهذه مرحلة الفرص السانحة لإحراز تقدم في تنمية أفريقيا ضمن الإطار الأساسي للسياسات الذي تتيحه الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " (نفس المصدر، الفقرة 59). |
D'aucuns ont estimé qu'il fallait renforcer et accélérer les efforts qui, depuis l'examen du dernier rapport du Secrétaire général sur le NEPAD (E/AC.51/2003/6), avaient été consacrés à la coordination du NEPAD, afin, en particulier, de renforcer l'appui fourni aux six domaines prioritaires recensés au titre du NEPAD et d'aboutir à une plus grande cohérence. | UN | 460- وأُعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي تحسين وتعزيز الزخم المكتسب منذ النظر في التقرير السابق للأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (E/AC.51/2003/6) فيما يتعلق بالجهود المبذولة لتنسيق هذه الشراكة، ولا سيما بغية تحقيق مستوى أعلى من الدعم والاتساق داخل المجالات الستة ذات الأولوية التي تم تحديدها في إطار الشراكة الجديدة. |