"العام عن الشراكة الجديدة" - Traduction Arabe en Français

    • général sur le Nouveau Partenariat
        
    • général sur le NEPAD
        
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : dixième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد العاشر عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : septième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد السابع المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي
    Or, le rapport du Secrétaire général sur le NEPAD rappelle que les flux de l'aide publique au développement vers l'Afrique ont connu une diminution de 20,5 % entre 2006 et 2007. UN وبالفعل، يذكرنا تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة بأن المساعدة الإنمائية الرسمية لأفريقيا سجلت انخفاضا بنسبة 20.5 في المائة في الفترة بين عامي 2006 و 2007.
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : huitième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد الثامن المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : cinquième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الخامس عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : dixième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد العاشر عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد التاسع المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي
    C'est dans ce cadre que le rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) (A/62/203) acquiert toute son importance. UN وفي ذلك السياق، يتسم تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (A/62/203) بالأهمية.
    Documentation : Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : onzième rapport complet sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre et l'appui international (résolution 67/294). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد الحادي عشر المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي (القرار 67/294).
    Documentation : Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : douzième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (résolution 68/301). UN الوثيقة: تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد الثاني عشر المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي (القرار 68/301).
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : quatrième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (A/61/212) UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الرابع عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/61/212)
    b) Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : septième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (résolution 63/267). UN (ب) تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد السابع المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي (القرار 63/267).
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique (cinquième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international) (A/62/203) UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الخامس عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/62/203)
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : troisième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et de l'appui international (A/60/178) UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثالث عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/60/178)
    Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : deuxième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (A/59/206 et Corr.1) UN تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير الموحد الثاني عن التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي (A/59/206)
    b) Rapport du Secrétaire général sur le Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : huitième rapport complet sur les progrès de la mise en œuvre et l'appui international (résolution 64/258); UN (ب) تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقرير المرحلي الموحد الثامن المتعلق بالتنفيذ والدعم الدولي (القرار 64/258)؛
    Le rapport du Secrétaire général sur le NEPAD devrait également être présenté à la même époque afin que l'Assemblée générale puisse avoir une idée plus précise des actions à mener. UN وأضافت أنه ينبغي أيضا تقديم تقرير الأمين العام عن " الشراكة الجديدة " في الفترة نفسها، بحيث تتكون لدى الجمعية العامة صورة أتمّ عن الإجراءات الواجب اتخاذها.
    Je souhaiterais terminer en citant un extrait du rapport du Secrétaire général sur le NEPAD : < < L'occasion se présente de faire des progrès dans le développement de l'Afrique pour lequel le NEPAD est le principal cadre directeur > > (ibid., par. 59). UN وأود أن أختتم بالاقتباس من تقرير الأمين العام عن الشراكة الجديدة: " فهذه مرحلة الفرص السانحة لإحراز تقدم في تنمية أفريقيا ضمن الإطار الأساسي للسياسات الذي تتيحه الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا " (نفس المصدر، الفقرة 59).
    D'aucuns ont estimé qu'il fallait renforcer et accélérer les efforts qui, depuis l'examen du dernier rapport du Secrétaire général sur le NEPAD (E/AC.51/2003/6), avaient été consacrés à la coordination du NEPAD, afin, en particulier, de renforcer l'appui fourni aux six domaines prioritaires recensés au titre du NEPAD et d'aboutir à une plus grande cohérence. UN 460- وأُعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي تحسين وتعزيز الزخم المكتسب منذ النظر في التقرير السابق للأمين العام عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (E/AC.51/2003/6) فيما يتعلق بالجهود المبذولة لتنسيق هذه الشراكة، ولا سيما بغية تحقيق مستوى أعلى من الدعم والاتساق داخل المجالات الستة ذات الأولوية التي تم تحديدها في إطار الشراكة الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus