"العشاء مع" - Translation from Arabic to French

    • dîner avec
        
    • dîne avec
        
    • dîné avec
        
    • diner avec
        
    • dînais avec
        
    • souper avec
        
    • diné avec
        
    • repas avec
        
    • dine avec
        
    • dînait avec
        
    • mangé avec
        
    • restaurant avec
        
    On va être en retard pour notre dîner avec les Thompson et Dean White. Open Subtitles سوف نكون في وقت متأخر لتناول العشاء مع طومسون وعميد الابيض.
    Tu m'as dit de passer, pas de dîner avec tes parents. Open Subtitles قلت أن أمر عليكم وليس تناول العشاء مع أصحابكم
    Il vient vraiment de dire qu'il a organisé un dîner avec les voisins ? C'est nécessaire pour que tout rentre dans l'ordre. Open Subtitles هل قال للتو بأنه حدد موعداً لتناول العشاء مع الجيران ؟ هذا ماعلينا فعلة الآن حتى نُصلح الأمور
    Il dîne avec des élus, est le parrain de leurs enfants. Open Subtitles إنه يتناول العشاء مع سياسيين وهو الأب الروحي لأطفالهم
    D'après son agenda, et les vérifications de sa secrétaire, il a dîné avec Marcus Halberstram. Open Subtitles طبقا لدفتر مواعيده وهذا مؤكد بواسطة سكرتيرته تناول العشاء مع ماركوس هالبرسترام
    Je veux dire, un diner avec les amis c'est une chose, mais c'est trop. Open Subtitles أقصد , العشاء مع أصدقائك أمر واحد ولكن هذا كثير جداً
    Sortie dîner avec le type qu'elle a laissé pour toi ? Open Subtitles خرجت لتناول العشاء مع الشخص الذي تركته من أجلك
    Alors peut-être devrais-tu dîner avec ta boîte à chaussures ce soir. Open Subtitles لربما يحسن بك تناول العشاء مع علبة حذائك الليلة
    Papa, ne devais-tu pas dîner avec le consul de Russie ? Open Subtitles بابا، ألا يُفترض أن تتناول العشاء مع القنصل الروسي؟
    Tu veux aussi dîner avec le contrôleur du Trésor Public ? Open Subtitles أتودين تناول العشاء مع مراقب المدينة أيضًا؟
    Je pars dîner avec... avec un collègue. Open Subtitles ,لأني ذاهبة إلى العشاء ,مع زميل من العمل
    Si je dois dîner avec ton père, tu devrais être là aussi. Open Subtitles لو كنتُ سأخرج لتناول العشاء مع أبيكِ عليكِ التواجد هُناك , أيضاً
    Vous savez, je figure, logiquement, si j'ai l'occasion de dîner avec une puce, belle femme gentille, alors je serais fou de ne pas. Open Subtitles أنت تعرف، أنا الرقم، منطقيا، إذا كان لدي الفرصة لتناول العشاء مع ذكية، جميلة، امرأة الكريمة،
    Ce soir, je dîne avec un mec dont le bord du chapeau fait tout le tour de sa tête. Open Subtitles وهذه الليلة انا ذاهبة لتناول العشاء مع شاب يرتدي قبعة بها حواف من كل إتجاه
    Quelle coïncidence ! Je dîne avec tes parents, ce soir. Open Subtitles يلها من مصادفة سأتناول العشاء مع والديك الليلة
    Je dîne avec mon père demain soir et le convaincre ne va pas être chose facile. Open Subtitles كل ما في الأمر أنني سأتناول العشاء مع أبي ليلة الغد وإقناعه بذلك لن يكون سهلاً
    Ce qui implique que Chloe a dîné avec son meurtrier dans l'appartement qu'elle partageait avec Bannerman. Open Subtitles ما يعني أن كلو العشاء مع قاتلها في الشقة كانت تعيش فيه مع بانرمان.
    J'ai dîné avec le type qui investit dans mon espace loisirs. Open Subtitles عدتُ للتو من العشاء مع المستثمر من أجلِ مركز الترفية.
    Ok, je vais faire court, car je me suis déjà engagé pour un autre diner avec quelqu'un de bien plus intéressant que toi. Open Subtitles حسنا سأجعل الأمر مختصرا بالأساس لأن لدي ارتباط على العشاء مع أحد بلا حدود أكثر اثارة للاهتمام منك
    Magavern, je l'aidais à arroser les tomates et en échange je dînais avec sa famille avant que personne chez moi ne remarque mon absence. Open Subtitles وأساعدها في سقي شجيرات طماطمها فتدعوني لتناول العشاء مع عائلتها قبل أنْ يفتقدني أي شخص في بيتي حتّى.
    Incroyable ! Ça va super bien pour toi ! Annulons le souper avec les parents. Open Subtitles مدهش أنتي تسحقينه يجب أن نلغي العشاء مع أمي وابي
    Que s'est-il passé ? J'ai diné avec un ami que j'étais venue voir et je me suis couchée vers... 21 h 30, 21 h 45. Open Subtitles هل يمكنكِ إخبارنا بما حصل لقد كنتُ أتناول وجبة العشاء مع صديقتي التي كنت أزورها
    Nous prenons les repas avec 24 familles tout à fait hétéroclites. Open Subtitles نتناول العشاء مع 24 عائلة مختلفة الأشكال و الأحجام
    Je dine avec mes parents. Open Subtitles سأتناول العشاء مع والديْ
    Ma femme dînait avec des amies. Open Subtitles كانت زوجتي بعد العشاء مع الأصدقاء.
    - J'ai mangé avec mon chef. - Tu as mangé ? Open Subtitles قد اضطررت لتناول العشاء مع رئيس القسم تناولت الطعام؟
    Porter dînait au restaurant avec sa fille adolescente quand Staline téléchargeait. Open Subtitles بورتر كانت فى مطعم تتناول العشاء مع ابنتها المراهقه عندما كان يقوم ستالين بالتحميل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more