"العمل معي" - Translation from Arabic to French

    • travailler avec moi
        
    • bosser avec moi
        
    • collaborer avec moi
        
    • travailler pour moi
        
    Si je m'étais excusé, ils n'auraient jamais voulu travailler avec moi. Open Subtitles علِمت أني لو اعتذرت، لن يريدوا العمل معي مجددًا.
    Comme pour lui, il n'a pas choisi de travailler avec moi, il a été forcé. Open Subtitles ، بالنسبة له هو لم يختار العمل معي ، كان مُجبراً على فعل ذلك
    Mais je préférerais un tigre, je l'entraînerais à travailler avec moi. Open Subtitles ولكن,اتعلم ماذا,كنت لافضل ان امتلك نمرا وكنت لادربه في العمل معي ياالاهي,هذا سيكون رائع
    Ca veut dire que tu ne veux plus travailler avec moi ? Open Subtitles أيعني ذلك أنكِ غيرتِ رأيك بشأن العمل معي ؟
    Sans vouloir te vexer, je rencontre beaucoup d'artistes qui disent vouloir bosser avec moi. Open Subtitles أنظر، بدون إهانة، لكن يأتيني الكثير من الفنانين الذي يقولون أنهم يريدون مجرد العمل معي.
    Si tout ce que tu veux c'est travailler avec moi je peux trouver un travail ailleurs. Open Subtitles إذا كان كلّ ماتريده هو العمل معي يمكنني أن أحد وظيفةً في مكانٍ آخر
    Tu l'as payé pour ne plus travailler avec moi ? Open Subtitles دفعتي مالاً لتتجنبي العمل معي تشارلز , وجب علي الليله كانت مريعه
    Les gens n'aiment pas travailler avec moi. Vous êtes peut-être le seul. Open Subtitles الناس لا يحبون العمل معي مات ربما تكون الوحيد.
    Elle voulait plus de cette affaire. Elle voulait pas travailler avec moi. Open Subtitles أرادت أن تأخذ القضية إنها لا تريد العمل معي
    Si tout ce que tu veux est travailler avec moi, je trouverai un travail ailleurs. Open Subtitles ،إذا كان كلّ ما تريده هو العمل معي فسأعثر على وظيفة في مكان آخر
    Vous devriez apprendre à travailler avec moi plutôt que dans mon dos. Open Subtitles من الأفضل أن تتعلمي العمل معي بدل الدوران خلفي.
    Tu veux vraiment travailler avec moi? Open Subtitles أحقاً تريدين العمل معي في مؤسسة، باكلاند؟
    Ceux qui veulent travailler avec moi, venez demain au champ de douilles. Open Subtitles أولئك الذين يريدون العمل معي يجب أن يأتوا إلى الحقل غدا.
    Il me l'a ramenée hier, après quelques jours. Il refusait de travailler avec moi. Open Subtitles لقد أحضر ظهرها صباح البارحة بعد أيام قليلة فقط، وقال أنّه لا يُريد العمل معي.
    -On a toute une équipe juste dehors. - Ils ne voudront pas travailler avec moi. Open Subtitles لدينا فريق كامل في الخارج لن يرضوا العمل معي
    En résumé, travailler avec moi, c'est un défi car je connais pas tous les acheteurs du monde. Open Subtitles خلاصة الموضوع، أن معضلة العمل معي هي أني لاأعرف العديد من الباعة ، بعد
    Tu es coincé avec le mec sans âme alors autant travailler avec moi. Open Subtitles أنت عالق مع رجل بلا روح لذا بإمكانك العمل معي
    Écoutez, je préfère ne pas en arriver là, mais si vous ne voulez pas travailler avec moi, je peux lancer un appel d'offres. Open Subtitles أفضل ألا آتي لهذا لكن إن لم تكن تنوي العمل معي لا يمكنني فتح موضوع المزايد المنافس
    Refuser une affaire en or plutôt que bosser avec moi. Open Subtitles هو فضل خسارة قضية بملايين الدولارات عن العمل معي
    Lily, arrête ton cinéma de femmelette et reviens bosser avec moi. Open Subtitles لأجل الله ، ليلي ، كف عن التصرف بجبن وعد إلى العمل معي
    Ils doivent croire que collaborer avec moi est dans leur intérêt. Open Subtitles يستحقون الثقة لو إقتنعوا بأن العمل معي في صالحهم
    Mais si tu ne peux pas supporter travailler pour moi, bien. Démissionne. Open Subtitles ولكن إن كنتِ لاتحتملين العمل معي ، فقط إستقيلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more