"الغطاس" - Translation from Arabic to French

    • plongeur
        
    • épiphanie
        
    • ventouse
        
    • révélation
        
    • l'Épiphanie
        
    Lorsque les gardes ont réagi, le plongeur s'est retiré. UN وتراجع الغطاس إثر رد الفعل الذي صدر عن الحرس.
    J'ai peur qu'elle ait trainé avec un plongeur en plastique. Open Subtitles أخشى أنه اشتبك مع الغطاس البلاستيكي الخطأ
    Si un plongeur remonte trop vite, causant un excès de pression d'air dans les poumons. Open Subtitles الأنحنائات الغطاس يصعد بسرعة كبيرة، مما يتسبب في ضغط الهواء الزائد في الرئتين.
    La nuit des cambiolages était la veille de l'épiphanie. Open Subtitles وليلة تلك الاقتحامات كانت ليلة عيد الغطاس
    Quand tu bouches les toilettes, Tu dois utiliser un déboucheur à ventouse. Open Subtitles لولنتستخدمالسدادةبعداستخدامالمرحاض, فعليك استخدام الغطاس
    J’ai eu une révélation en allant chercher ta soupe. Open Subtitles كان لي عيد الغطاس الحصول على الحساء الخاص بك.
    Steve le plongeur pourrait, lui, en avoir un... histoire de prendre son pied. Open Subtitles يمكن أن يصل الغطاس ستيف ويقبّل السّنجابة لذا بعض الأشخاص قد يفعلون ذلك
    Moi pareil. En attendant, tu as embrassé Steve le plongeur. Open Subtitles أنا أيضًا , ولكنها فقط كتلك التي نالها الغطاس ستيف
    Un plongeur ne se bat pas, il secourt. Open Subtitles الغطاس البحرى ليس رجل قتال إنه خبير , لو فقد شىء تحت الماء سيجده
    Regardez ! Je suis le capitaine Nemo, plongeur dans les touffes. Open Subtitles أنظروا يا رفاق أنا كابتن ميمو الغطاس الأحمق
    Le " plongeur mis à sa disposition " a été payé par son propre employeur mais Murazumi affirme qu'elle a remboursé ce dernier. UN وقد دفع راتب " الغطاس المنتدب " صاحب عمله، ولكن Murazumi تؤكد أنها سددت المبلغ لصاحب العمل.
    Le plongeur vient de repérer un objet au fond. Open Subtitles الغطاس الأول حدد شيئاً في العمق
    On ignore juste quel plongeur l'a fait. Open Subtitles نحن لا نعرف من الغطاس الذي فعل ذلك
    Vous dites que la veuve et le plongeur sexy sont complices ? Open Subtitles إنتظر لحظة، أنت تقول أن الأرملة و الغطاس... قاما بالأمر معا؟
    Si un plongeur, en apnée à 30 mètres... le reste en remontant à 3 mètres... les gaz quadruplent de volume. Open Subtitles و ينص على انه لو كان الغطاس يحبس انفاسه تحت 100 قدم يستمر فى حبسها اثناء صعوده حتى عشرة اقدام ثم تزداد الغازات فى الرئتين اربعة اضعاف
    Une épiphanie, c'est quand on comprend quelque chose qu'on avait besoin de comprendre. Open Subtitles عيد الغطاس هو عندما تدرك شيء أنك بحاجة إلى ادراكه
    Tante Johane dit que nous n'aurons pas de fête de l'épiphanie, cette année. Open Subtitles العمة جوان تقول بأن هذا العام سيكون دون وليمة عيد الغطاس.
    Je vous suggère de rejoindre votre femme et votre fils à la maison du juge pour l'épiphanie. Open Subtitles أقترح بأن تضم زوجتك وابنك فى بيت القضاء لعيد الغطاس
    Enfin, Bart, sers-toi de la ventouse. Open Subtitles أوه يابارت، استخدم الغطاس
    Je vous ai demandé de venir aujourd'hui car j'ai eu une révélation. Open Subtitles سألت لكم جميعا هنا اليوم لأنه كان لي عيد الغطاس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more