Double Américain, trois doses de vanille et une de caramel ? | Open Subtitles | أمريكانو مزدوج ثلاث مضخات من الفانيليا ومضخة كراميل واحدة |
Le volume des exportations risquait de diminuer dans la mesure où les producteurs de vanille avaient perdu une grande partie de leur récolte dans les zones touchées. | UN | ومن المتوقع أن تتضاءل الصادرات لأن منتجي الفانيليا عانوا من خسائر كبيرة للمحاصيل في المناطق المتأثرة. |
L'économie fragile du pays était tributaire de l'exportation de la vanille et des envois de fonds des émigrants. | UN | ويعتمد اقتصاد البلد الهش على صادرات الفانيليا وتحويلات المهاجرين. |
Alors, ils ont du chocolat allemand, vanille au beurre, et une tarte au citron meringué. | Open Subtitles | حسناً, لديهم شوكولاته ألمانيه و زبدة كريمة الفانيليا .و فطيرة الليمون |
Car j'ai encore des cicatrices qui sentent la vanille. | Open Subtitles | لأنني مازال لدي ندوب من الفانيليا المعطرة. |
Ça sort peut-être par le tuyau caca, mais y a des nuances de vanille, d'épices et des bois. | Open Subtitles | ولكن علي اخبارك، قد يأتي من أنبوب لتبادل إطلاق النار لكن يمكنك الحصول على الفانيليا وجميع التوابل،من أرض الغابة |
Je prenai un paquet de chips sel vinaigre et je le les réduisais en miettes avec un livre et je les mélangeais à 50cl de glace à la vanille. | Open Subtitles | وآخذ كيس البطاطس بالملح والخل واضربه بالكتب حتى يصبح فتات واخلطه مع نصف لتر من آيس كريم الفانيليا |
Je ne sens plus le goût de la vanille. Pas grand chose, pas vrai ? | Open Subtitles | فقط لا أستطيع تزوق طعم الفانيليا ليس أمراً هاماً ، صحيح؟ |
Je pensais juste que tu reconnaitrais la vanille. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقدت بأنك ستميزين رائحة الفانيليا |
Quoi, elle a bu une boisson à la vanille ? | Open Subtitles | ماذا ؟ هل تناولت شراب يحتوي على الفانيليا ؟ |
Donnez moi une boule vanille, sans gras et sans lait, avec un quart de cuillère à thé de caramel sans sucre, et 10 -- pas 9, pas 11 -- myrtilles. | Open Subtitles | أريد بولة واحدة من الفانيليا بدون دهون أو لبن مع ربع ملعقة صغيرة من سكر الكراميل منزوع الكاربوهيدرات , و 10 .. |
J'aime aussi les desserts et vous avez la même odeur que le flan à la vanille de ma mère. | Open Subtitles | أحب أيضاً الحلوى، ورائحتــك تماماً كرائحـــة بودينغ الفانيليا التي تُحسن أمّي صنعها. |
Quelqu'un a relevé ce milk-shake vanille avec du rhum. | Open Subtitles | أحدهم مزج تلك الفانيليا بالقليل من الروم. |
Elliot, j'ai l'air d'une belle blonde bien roulée avec un goût de glace à la vanille ? | Open Subtitles | هل أبدو لك كشقراء جميلة بأثداء كبيرة و مؤخرة مذاقها مثل أيس كريم الفانيليا الفرنسي؟ |
Oh, merde! Je commandai un shake à la vanille et on m'a donné un d'un chocolat. | Open Subtitles | سحقاً, لقد طلبت مخفوق الفانيليا واعطوني مخفوق الشوكولا |
Dites-moi à ce sujet. Je commandai un shake de chocolat. Ces dopants m'a donné vanille un. | Open Subtitles | نعم اعرف فانا طلبت مخفوق الشوكولا وذلكم الاغبياء أعطوني مخفوق الفانيليا |
On s'est aperçu que quand le Saint-Esprit nous animait... devant Mme Tate, Elle nous donnait des gaufrettes à la vanille, après l'office. | Open Subtitles | وجدنا أنه إذا أمَسكنَا الكتاب القدس ستعطينا السيدة تايت بسكويت ويفر الفانيليا بعد الكنيسة |
Tout ça pour dire que la sauce du Rocquemore est de la glace à la vanille comparé à ce qu'il y a là-dedans. | Open Subtitles | الميزة أن, الصلصة الحارة فى روسكيومورس مثل آيس كريم الفانيليا عندما تقارنها بالذى فى هذه. |
Désirez-vous le glaçage au chocolat ou à la vanille ? Ni l'un ni l'autre. | Open Subtitles | نعم ، كنت تريد أن الشوكولاته رنين أو الفانيليا الجليد؟ |
J'aime pas le caramel, j'aime la vanille. | Open Subtitles | انا لا احب نكهة الحلوى انا احب الفانيليا |