La succube non alignée se battant pour mener les Fae dans une nouvelle aire ... | Open Subtitles | إعتقدت أنك هي المنشودة ، الشيطانة المحايدة تقاتل لتقود الفاي لعهد جديد |
Les anciennes chaussures de Hel, recherchées par les puissants Fae. | Open Subtitles | حذاء الجحيم القديم يبحث عنه كل الفاي الأقوياء |
Dans une vie antérieure, je chassais des Fae fugitifs pour l'argent. | Open Subtitles | في حياتي السابقة كنت أصطاد الفاي الهاربين بمقابل نقدي |
J'ai trouvé un garçon Fae, élevé par des humains. Ça arrive. | Open Subtitles | لقد وجدت صبيا من الفاي تتم تربيته من البشر |
Pour apporter des tourments comme jamais, et trahir les Faes." | Open Subtitles | ليثير العذاب الذي لا مثيل له ويخون الفاي |
Ce registre contient tous les noms des Fées qui sont passées par notre clan. | Open Subtitles | هذا السجل يحتوي على جميع أسماء الفاي الذين مروا عبر مستعمرتنا |
Pourquoi une Fée religieuse voudrait faire tomber un footballeur humain ? | Open Subtitles | لمَ قد تريد طائفة دينية من الفاي أن تقتل لاعب كرة قدم بشري؟ |
Regarde, tout ce que je sais, c'est que cette dernière connerie a causé un gros problème dans les papiers des Fae. | Open Subtitles | انصتي كل ما اعرفه ان هذا كان مخيب للأمل مجرد ان تسبب في فوضى في اعمال الفاي |
je vais voir si je peux trouver un Fae chaud lapin et l'empêcher d'harceler de charmants et tendres humains... | Open Subtitles | انا سوف ابحث عن احد الفاي الجنسيين وامنعه من التحرش بإي من البشر الدافئين والبسطاء |
Elle a réussi à mélanger de l'ADN Fae avec le tien. | Open Subtitles | نجحت بطريقة ما في خلط حمض الفاي النووي بحمضك |
Bien que tu les y force, les Fae ne se nourrissent généralement pas de Fae. | Open Subtitles | بالرغم من أنك تحاول تحقيق ذلك إلا أن الفاي لا يأكلون بعضهم |
Tu n'as pas besoin d'être Fae pour avoir ta place auprès de nous. | Open Subtitles | لست مُرغمة أن تكوني من الفاي لتحضي بمكانة بيننا |
Pourquoi n'emmener que Dyson alors qu'on a tous deux enfreint les lois Fae en couchant ensemble ? | Open Subtitles | لماذا أخذوا دايسون فقط بينما خرقنا قانون الفاي معا بنومنا سوية ؟ |
J'en ai assez de ce fascisme. Les Fae en ont assez ! | Open Subtitles | لقد إكتفيت من هذه الفاشية لقد إكتفى كل الفاي |
ça n'a rien à voir avec l'éco-terrorisme mais avec ses conneries de Fae de la lumière. | Open Subtitles | هذا ليس متعلقا بالإرهاب هذا متعلق بسخافة الفاي المضيئين |
L'orgueil de votre espèce. Ce médecin n'était pas Fae. | Open Subtitles | غطرسة الإنتماء لبني جنسك الطبيب لم يكن من الفاي |
Ces femmes d'oiseaux, elles pourraient blesser un Fae avec leurs voix. | Open Subtitles | يمكن لجنس الطيور هؤلاء أن تؤذي الفاي بأصواتهن |
Plus irresponsable que la fois où on s'est faufilées à l'hopital des Fae vétérans échanger les dossiers parce que tu avais des crampes menstruelles.. | Open Subtitles | أكثر حماقة من دخولنا لمستشفى شيوخ الفاي لتغيير البيانات بسبب الإنقباضات الدائمة التي كنت تعانين منها ؟ |
Et je vais vous pomper tous les deux plein de Fae MST vos petits oeufs d'engrais vont baisser tout de suite. | Open Subtitles | و سأحقنكما بأمراض الفاي الجنسية لحد سقوط خصيتيكما المخصبتين تماما |
Il y a l'air d'avoir un grand nombre de Faes ici. | Open Subtitles | يبدو بأن عدداً لا بأس به من الفاي هنا |
Une vie pour une vie. ça marche comme ça chez les Fées. | Open Subtitles | الحياة من اجل الحياة هذا قانون الفاي |
Bien, s'il est Fée, on doit le prouver. | Open Subtitles | إذا كان من الفاي سنحتاج لإثبات ذلك |