Les Françaises ne sont pas complètement contre boire un verre de vin occasionnel pendant la grossesse. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ النساء الفرنسيات لا يهيجون من كوب نبيذ ظرفي عندما يكن حوامل |
Je ne savais pas que les Françaises juraient en Italien ? | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن النساء الفرنسيات يسبّون باللغة الإيطالية؟ |
Avec de jolies Françaises qui me regardent. | Open Subtitles | عندما كانت الفتيات الفرنسيات الجميلات تنظر لي |
Les Françaises peuvent vivre longtemps. | Open Subtitles | النساء الفرنسيات يمكن أن يعشن لفترة طويلة |
Ou, "Pourquoi ne pas avoir de morceaux comme une Française comme il faut?" | Open Subtitles | لماذا ليس لديك مكعبات سكر مثل باقي البنات الفرنسيات اللائقات؟ |
C'était vrai pour les Françaises ? | Open Subtitles | هل هذا صحيح حقاً بشأن النساء الفرنسيات ؟ |
Toutes les mères Françaises sont folles de leurs fils. | Open Subtitles | كل الأمهات الفرنسيات مجنونات بأولادهن النساء الفرنسيات غير عاديين |
J'adore les femmes Françaises. | Open Subtitles | أنا أقول لكم أنا فقط أحب النساء الفرنسيات |
Dessine-moi comme une de tes Françaises. | Open Subtitles | جاك.. أريدك أن ترسمني مثل فتياتك الفرنسيات |
Ni les Françaises ou les Florentines, ni aucune femme d'Europe et du Levant. | Open Subtitles | لا مجال لمقارنتهم بالبندقيات و لا حتى الفرنسيات, ولا الفلورنسيات |
C'est le genre de conneries prétentieuses que les Américains racontent aux Françaises pour pouvoir coucher avec elles. | Open Subtitles | هذا نوع من الهراء الرنان الذى يقوله الأمريكيين دوماً للفتيات الفرنسيات حتى يتمكنون من النوم معهن |
Selon Stallone, les Françaises étaient des cochonnes. | Open Subtitles | قالَ ستالون دائماً النِساء الفرنسيات كُنّ صعاليكَ. |
Je devais 2 000 dollars à mon père qui m'avait prévenu à propos des Françaises. | Open Subtitles | وكنت قد اقترضت 2000 دولار من والدي الذي حذرني بشدة من الفتيات الفرنسيات |
Mec, les Françaises ne s'épilent même pas les aisselles. | Open Subtitles | والفتيات الفرنسيات لا يحلقن ما أسفل أذرعتهن. |
C'est le genre de conneries prétentieuses que les Américains racontent aux Françaises pour pouvoir coucher avec elles. | Open Subtitles | هذا نوع من الهراء الرنان الذى يقوله الأمريكيين دوماً للفتيات الفرنسيات حتى يتمكنون من النوم معهن |
Certaines de ces Françaises me plaisent plus que d'autres. | Open Subtitles | أحب أن أنظر الى هؤلاء الفتيات الفرنسيات أكثر من غيرهن |
Tout n'est pas d'une pièce avec les femmes Françaises et le vin français. | Open Subtitles | إنها مثل بعض النساء الفرنسيات و الشراب الفرنسي |
Vous me disiez donc, M. Burns, que les Françaises... sont plus séduisantes que les Américaines... | Open Subtitles | أنت لم تقل لى لماذا الفرنسيات أكثر أغراء من الامريكيات ؟ . |
Les soldats sont beaux comme des dieux et de jeunes Françaises applaudissent sur leur passage. | Open Subtitles | حقا انهم جنودٌ بغاية الوسامة واااا و الفتيات الفرنسيات يصفقن للجنود عند مرورهم |
L'opéra de Paris est en ville. Nous goûterons à la cuisine Française. | Open Subtitles | في مسارح باريس نستطيع ان نجرب بعض الفرنسيات |
La moue est l'une des meilleures armes de la Française. | Open Subtitles | هذه "التكشيرة" هى من اخطر اسلحة النساء الفرنسيات. |