Le Groupe de travail informel du Conseil organise également des réunions avec les pays fournisseurs afin d'examiner les questions d'intérêt commun. | UN | كما يجتمع الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة لمناقشة المسائل موضع الاهتمام المشترك. |
Une délégation a dit, à ce propos, que le dossier devrait être renvoyé au Groupe de travail informel du Comité. | UN | وفي هذا الصدد، رأى أحد الوفود بضرورة التوصل إلى حل لهذه المسألة في إطار الفريق العامل غير الرسمي التابع للجنة. |
Nous avons suivi avec intérêt la préparation des mesures proposées par le Groupe de travail informel du Conseil de sécurité sur la documentation et les procédures. | UN | لقد شهدنا باهتمام العمل الذي قام يه الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن والمعني بالوثائق والمسائل الإجرائية. |
Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité sur les questions générales relatives aux sanctions | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات |
Il a également été fait référence aux travaux du Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité sur les questions générales relatives aux sanctions. | UN | وأشير أيضا إلى العمل الذي أنجزه الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن والمعني بالمسائل العامة المتعلقة بالجزاءات. |
Rapport du Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité | UN | ماهيغا رئيس الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن |
Groupe de travail informel du Conseil de | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني |
Groupe de travail informel du Conseil de sécurité | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن |
Groupe de travail informel du Conseil de sécurité sur la documentation et les autres questions de procédure | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Groupe de travail informel du Conseil de sécurité sur la documentation et les autres questions de procédure | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني بالوثائق والمسائل الإجرائية الأخرى |
Groupe de travail informel du Conseil de sécurité | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن |
Groupe de travail informel du Conseil de sécurité | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني |
Le Président du Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité sur les questions | UN | أديتشي رئيس الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن |
Travaux du Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité sur les questions générales relatives aux sanctions, et prorogation de son mandat | UN | أعمال الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس الأمن المعني بالمسائل العامة للجزاءات وتمديد ولايته |
Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité chargé de la documentation du Conseil et autres questions de procédure | UN | الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن والمعني بوثائق المجلس والمسائل اﻹجرائية اﻷخرى |
Le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité chargé de la documentation du Conseil et autres questions de procédure s’est réuni le 22 avril. | UN | اجتمع في ٢٢ نيسان/أبريل، الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن المعني بوثائق المجلس وما يتصل بها من مسائل إجرائية. |
Examen des questions inscrites à l'ordre du jour du Groupe de travail officieux du Comité chargé des organisations non gouvernementales | UN | النظر في المسائل المدرجة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي التابع للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية |
Ma délégation est heureuse de noter que depuis sa création le Groupe de travail officieux du Conseil de sécurité chargé d'examiner les suggestions concernant la documentation, y compris le rapport annuel et les questions connexes, a enregistré d'importants résultats. | UN | ويسر وفدي أن الفريق العامل غير الرسمي التابع لمجلس اﻷمن المعني بالنظر في الاقتراحات المتعلقة بالوثائق، بما فيها التقرير السنوي، قد حقق نتائج ملموسة منذ إنشائه. |
Il a été décidé que cette importante question serait inscrite à l'ordre du jour du groupe de travail informel sur les organisations non gouvernementales et le Comité a décidé de reporter l'examen de la demande. | UN | وتقرر بأن تدرج هذه المسألة الهامة في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي التابع للجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية وقررت اللجنة أن ترجئ النظر في طلب المنظمة. |
Le Comité a demandé que ce point soit aussi inscrit à l'ordre du jour de son groupe de travail informel afin que celuici trouve des solutions, qui pourraient lui être présentées à la reprise de sa session. | UN | وطلبت اللجنة وضع هذا البند في جدول أعمال الفريق العامل غير الرسمي التابع لها بغرض إيجاد الحلول التي يمكن تقديمها إلى الدورة المستأنفة للجنة. |