"الفطائر المحلاة" - Translation from Arabic to French

    • pancakes
        
    • des crêpes
        
    • des gaufres
        
    • les crêpes
        
    Si j'avais démissionné, les pancakes auraient un goût dégueu ! Open Subtitles لو استقلت فسيكون مذاق الفطائر المحلاة سيء جداً
    Wow, d'habitude on n'a pas quelqun qui sort de table seulement après les pancakes. Open Subtitles عادة لا يغضب أحدنا ويترك المائدة حتى بعد تناول الفطائر المحلاة.
    Les myrtilles n'étaient pas la seule surprise dans ces pancakes. Open Subtitles التوت البري لم يكُن المفاجأة الوحيدة في تلك الفطائر المحلاة.
    Ta mère t'a fait des crêpes ce matin et tu ne savais pas qu'il y en aurait au menu? Open Subtitles إذاً، أعدت لك والدتك الفطائر المحلاة هذا الصباح ولم تكن تعلم أنه يوم الفطائر المحلاة في الكافتيريا؟
    On peut manger des crêpes et baiser ensuite, d'accord ? Open Subtitles سوف نتوقف ونتناول الفطائر المحلاة ثم سنضاجع
    On va aller chercher du poulet et des gaufres. Open Subtitles والآن علينا جميعاً الذهاب لتناول الدجاج و الفطائر المحلاة
    Car je mange mes pancakes ; je n'écris pas une dissertation. Open Subtitles ،لأنني أتناول الفطائر المحلاة لا أكتب أطروحة
    On mangera son repas préféré : pancakes et milkshakes. Open Subtitles ويجدر بنا تناول عشاء والدي المفضل الفطائر المحلاة والحليب المخفوق
    C'était un petit-déjeuner magistral... Des tas de pancakes, des œufs, et toutes sortes de confitures Open Subtitles وكان إفطار كبير، كثير من الفطائر المحلاة والبيض وعدة أنواع من المربى الفاخرة
    obtenir ces pancakes. Open Subtitles سأذهب للاستحمام، حسناً واحضر تلك الفطائر المحلاة
    Mais imaginons qu'un jour, les oeufs te forcent à choisir entre les pancakes ou eux, et tu choisis les pancakes toutes molles et sans goût, et tu ne manges plus jamais d'œufs. Open Subtitles ولكن إذا في يوم من الأيام، صحيح؟ البيض أجبركي أن تختاري بينهم أو بين الفطائر المحلاة وأنتي اخترتي الفطائر
    D'un coté, c'est les oeufs, Peter Gabriel et toi, et de l'autre côté, c'est les pancakes, Open Subtitles بيتر غابريل، وأنت، وعلى الجانب الآخرأنها الفطائر المحلاة
    Ses pancakes valent pas ceux de ma mère mais ici, on me respecte. Open Subtitles الفطائر المحلاة ليست لذيذة تماماً مثل فطائر أمي ولكن ما أتطلع إليه حقاً هنا هو الإحترام، الإحترام
    Eh bien, évidemment, tu n'as pas compté ou tu devrais savoir que ce cher vieux papa a pris quelque chose comme deux kilos de pancakes ce matin. Open Subtitles حسناً, من الواضح أنك لم تضع بالحسبان, أو تعرف أن ذلك العزيز, قد تناول خمس باوندات من الفطائر المحلاة هذا الصباح
    J'ai dit ça hier pour le pain, et me voilà à commander des crêpes. Open Subtitles قلت ذلك بالأمس عن الخبز، وطلبت الفطائر المحلاة
    Si tu prenais des crêpes, que tu t'habillais et que tu venais ? Open Subtitles لذا لمَ لا تتناول بعض الفطائر المحلاة ولترتدي ثيابك وتأتي معنا
    J'ai préparé des crêpes aux myrtilles. Open Subtitles صنعت بعض الفطائر المحلاة بالتوت.
    - Papa. Je vais faire des crêpes. Tu en veux ? Open Subtitles سأعد الفطائر المحلاة أتريد القليل؟
    Il prendra des crêpes et un œuf poêlé. Open Subtitles يريد صديقي الفطائر المحلاة و بيضة مقليه
    Je fais des gaufres. Open Subtitles أنا أعد الفطائر المحلاة
    Mais j'aime les crêpes en forme de fesses. Open Subtitles لكنني احب هذه الفطائر المحلاة على شكل المؤخره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more