"الفعلية السنوية" - Translation from Arabic to French

    • effectives annuelles
        
    • effective annuelle
        
    Les doses effectives annuelles étaient d'environ 5 μSv. UN والجرعات الفعلية السنوية كانت تقارب ٥ ميكروسيفيرت.
    Les doses effectives annuelles aux travailleurs soumis à un contrôle sont actuellement de l'ordre de 1-10 mSv. UN والجرعات الفعلية السنوية المهنية التي يتلقاها العمال الخاضعون للرصد تترواح، عادة، بين ١ مليسيفيرت و ١٠ مليسيفيرت.
    Les doses effectives annuelles lors de la période d'essais la plus intense étaient probablement comprises entre 100 et 200 μSv dans l'hémisphère Nord. UN أما الجرعات الفعلية السنوية إبان بلوغ الاختبارات حدها اﻷقصى فكانت تتراوح على اﻷرجح بين ١٠٠ ميكروسيفيرت و ٢٠٠ ميكروسيفيرت في نصف الكرة اﻷرضية الشمالي.
    La dose effective annuelle aux équipages d'avions se situe entre 2 et 3 mSv, avec des valeurs plus élevées dans certains avions supersoniques. UN فالجرعة الفعلية السنوية التي يتعرض لها طاقم الطيران، تترواح نمطيا بين ٢ مليسيفيرت و ٣ مليسيفيرت للفرد، مع وجود قيم أعلى من ذلك في بعض الطائرات التي تتجاوز سرعتها سرعة الصوت.
    La dose effective annuelle aux équipages d'avions se situe entre 2 et 3 mSv, avec des valeurs plus élevées dans certains avions supersoniques. UN فالجرعة الفعلية السنوية التي يتعرض لها طاقم الطيران، تترواح نمطيا بين ٢ مليسيفيرت و ٣ مليسيفيرت للفرد، مع وجود قيم أعلى من ذلك في بعض الطائرات اﻷسرع من الصوت.
    Les doses effectives annuelles aux populations les plus exposées au voisinage des centrales nucléaires sont de l'ordre de 1-200 μSv. UN أما الجرعات الفعلية السنوية التي يتلقاها أشد الناس تعرضا لﻹشعاعات بالقرب من منشآت القوى النووية فإنها تتراوح بين ١ ميكروسيفيرت و ٢٠٠ ميكروسيفيرت.
    Les doses effectives annuelles aux travailleurs soumis à un contrôle sont actuellement de l'ordre de 1-10 mSv. UN والجرعات الفعلية السنوية المهنية التي يتلقاها العمال الخاضعون للرصد تترواح، حسبما هو شائع، بين ١ مليسيفيرت و ١٠ مليسيفيرت.
    Les doses effectives annuelles aux populations les plus exposées au voisinage des centrales nucléaires sont de l'ordre de 1-200 μSv. UN وكانت الجرعات الفعلية السنوية التي يتلقاها أشد الناس تعرضا لﻹشعاعات من سكان المناطق المجاورة لمنشآت القوى النووية فإنها تتراوح بين ١ ميكروسيفيرت و ٢٠٠ ميكروسيفيرت.
    b) 50 % de : la différence entre ses émissions effectives annuelles au cours d'une année donnée comprise entre 1994 et 2002 multipliée par 5, et sa quantité attribuée10. UN (ب) 50 في المائة من: الفرق بين انبعاثاتها الفعلية السنوية في أي سنة من سنوات الفترة الممتدة من 1994 إلى 2002، مضروبة في 5، والكمية المسندة إليها(10).
    b) 50 % de : la différence entre ses émissions effectives annuelles au cours d'une année donnée comprise entre 1994 et 2002 multipliée par 5, et sa quantité attribuée10. UN (ب) 50 في المائة من: الفرق بين انبعاثاتها الفعلية السنوية في أي سنة من سنوات الفترة الممتدة من عام 1994 إلى عام 2002، مضروبة في 5، والكمية المخصصة لها(10).
    174. La valeur moyenne de la dose effective annuelle due au fond naturel est 2,4 mSv, avec des valeurs élevées pouvant aller jusqu'à 10 ou 20 mSv. UN ١٧٤ - والجرعة الفعلية السنوية المتأتية من المصادر الطبيعية تقدر بنحو ٢,٤ مليسيفيرت، مع وجود قيم مرتفعة قد تصل عادة الى ١٠ مليسيفيرت و ٢٠ مليسيفيرت.
    174. La valeur moyenne de la dose effective annuelle due au fond naturel est 2,4 mSv, avec des valeurs élevées pouvant aller jusqu'à 10 ou 20 mSv. UN ١٧٤ - والجرعة الفعلية السنوية المتأتية من المصادر الطبيعية تقدر بنحو ٢,٤ مليسيفيرت، مع وجود قيم مرتفعة يمكن أن تصل عادة الى ١٠ مليسيفيرت و ٢٠ مليسيفيرت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more