"الفيتنام" - Translation from Arabic to French

    • Vietnam
        
    Tu es née au Vietnam, et j'ai grandi en ville, et même s'il n'en parle jamais, ton père a grandi dans une ferme. Open Subtitles ،كما تعلمين، أنتِ ولدت في الفيتنام ،وأنا كبرت في المدينة ،وبالرغم من أنه لا يتحدث عن ذلك أبداً
    Tu es née au Vietnam, et j'ai grandi en ville, et même s'il n'en parle jamais, ton père a grandi dans une ferme. Open Subtitles ،كما تعلمين، أنتِ ولدت في الفيتنام ،وأنا كبرت في المدينة ،وبالرغم من أنه لا يتحدث عن ذلك أبداً
    Nous n'avons normalisé les relations diplomatiques avec un Vietnam unifié qu'au milieu des années 90. Open Subtitles لم نطبع العلاقات الدبلوماسية مع الفيتنام الموحدة حتى منتصف التسعينيات
    C'est exactement comme moi et ma fiancée, sauf pour la partie sur le Vietnam. Open Subtitles ذلك بالضبط مثلي أنا و خطيبي ماعدا جزء الفيتنام
    Si je reste ici ils vont m'envoyer au Vietnam ou alors ils vont me mettre en prison. Open Subtitles لو بقيت هنا سوف يرحلوني بالسفينة الي الفيتنام أو يحبسونني في السجن
    Moi, William Herman, je me suis opposé à la guerre du Vietnam, en raison de mes principes moraux. Open Subtitles أنا , ويليام هيرمان, رفضت حرب الفيتنام بسبب مبادئي الأخلاقية
    Une mère ferait-elle du tourisme sexuel au Vietnam ? Open Subtitles هل تقوم الأم بسياحة جنسية في الفيتنام خلال الرّبيع؟
    On a aussi un ex-pilote d'hélico du Vietnam. Open Subtitles و لدينا أحد أفضل طياري المروحيات في الفيتنام
    Il y avait eu la Chine, l'Union soviétique et le Traité de paix au Vietnam. Open Subtitles لقد كانت الصين ، الإتحاد السوفياتي التسوية السلمية في الفيتنام
    C'est étrange, car je m'attendais à des questions sur le Vietnam. Open Subtitles .أتعلم، إنه غريب أيضًا لأنّي كنتُ أتوقع أسئلةً عن الفيتنام
    J'aurais pu retirer les troupes du Vietnam plus tôt et ce faisant, j'aurais probablement gagné un prix scandinave pour la paix. Open Subtitles ،كان يمكنني إخراج الجند من الفيتنام مبكرًا وكان من الممكن أن أفوز ببعض جوائز السلام الإسكندنافية في صفقة ما
    On pourrait même dire que j'ai été la dernière victime de la guerre du Vietnam. Open Subtitles ألم تَرَ أبدًا بأني كنت آخر ضحايا حرب الفيتنام
    S'il s'en tire ainsi pour le Vietnam, imagine ce que ce sera avec ses vraies réussites. Open Subtitles نعم ، وماذا بذلك؟ إن كان تمكن من ،هزيمته بمسألة الفيتنام فتخيل ماذا سيفعل بانجازاته الحقيقية
    En fait, il était du Vietnam du Sud. Open Subtitles في الواقع، كان سفير الفيتنام الجنوبية
    Une manifestation à Washington. "Arrêtons la guerre au Vietnam." Open Subtitles هناك إجتماع في "واشينغتون" لإيقاف الحرب في "الفيتنام"
    Et puis il alla au Vietnam et mourut. Open Subtitles و عندها ذهب إلى الفيتنام و توفي
    J'espère d'ailleurs que vous venez du Vietnam. Open Subtitles .وأنا أقول ذلك، آمل أنكِ من الفيتنام
    Vous étiez dans les paras au Vietnam, non ? Open Subtitles هل كنت جندي مظليّ في حرب "الفيتنام"؟ ما المشكلة؟
    J'espère d'ailleurs que vous venez du Vietnam. Open Subtitles .وأنا أقول ذلك، آمل أنكِ من الفيتنام
    M. le président, avant d'être élu, vous promettiez la paix, mais dès que vous êtes entré à la Maison-Blanche, les États-Unis se sont impliqués encore plus au Vietnam, et la guerre s'est prolongée, Open Subtitles ،سيادة الرئيس .جئتَ إلى مكتب الرئاسة راجيًا السّلم لكن ما إن دخلتَ إلى البيت الأبيض حتى تورطت الولايات المتحدة في الفيتنام بعمق والحربُ إمتدت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more