"الفيزياء" - Arabic French dictionary

    اَلْفِيزْيَاء

    noun

    "الفيزياء" - Translation from Arabic to French

    • physique
        
    • physiques
        
    • physiciens
        
    • physicien
        
    • physicienne
        
    • astrophysique
        
    • Physics
        
    • biophysique
        
    • de la matière
        
    • sciences
        
    La météorologie spatiale traite de l'état physique et phénoménologique des environnements spatiaux naturels. UN طقس الفضاء هو حالة البيئات الفضائية الطبيعية من منظوري الفيزياء وعلم الظواهر.
    La physique joue un rôle crucial dans notre compréhension du monde physique où nous vivons. UN تكتسي الفيزياء أهمية بالغة من حيث فهمنا للعالم الطبيعي الذي نعيش فيه.
    Notant que la physique et ses applications sont le ressort majeur des avances technologiques actuelles, UN وإذ تلاحظ بأن الفيزياء وتطبيقاتها هما أساس العديد من الإنجازات التكنولوجية المعاصرة،
    Les dirigeants politiques devront être convaincus de l'importance fondamentale de la recherche en physique pour le progrès de l'humanité. UN وسيتعين على القادة السياسيين أن يكونوا على اقتناع بالأهمية البارزة لإجراء البحوث في الفيزياء من أجل تقدم البشرية.
    Diplômée en physiques Appliquées au M.I.T. Open Subtitles دكتوراه في الفيزياء التطبيقية . من معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا
    C'est une donnée élémentaire de la physique classique. UN وهذا أمر من الأمور البسيطة في الفيزياء التقليدية.
    - La physique quantique nous dit que quelque part il y a un monde en avance de 20 ans sur le notre, c'est ça ? Open Subtitles الفيزياء الكميه اخبرنا ان هناك في مكان ما هناك عالم عمره 20 سنه متقدم على هذا العالم , صحيح ؟
    Et puis, si tu n'es pas trop occupé après les cours, peut-être que tu pourrais passer chez moi et me passer tes cours de physique. Open Subtitles و من ثمّ إن لم تكن مشغولاً جدّاً بعد المدرسه، ربّما يمكنكَ أن تأتي و تُعطيني مذكرات الفيزياء الخاصّه بك
    Rien dans la physique ne vous empêche de voyager aussi proche de la vitesse de la lumière que vous souhaitez. Open Subtitles لا يوجد شيء في الفيزياء يمنعك من السفر بسرعة قريبة من سرعة الضوء إن وددتَ ذلك
    Et puis, si tu n'es pas trop occupé après les cours, peut-être que tu pourrais passer chez moi et me passer tes cours de physique. Open Subtitles و من ثمّ إن لم تكن مشغولاً جدّاً بعد المدرسه، ربّما يمكنكَ أن تأتي و تُعطيني مذكرات الفيزياء الخاصّه بك
    Une équation en physique est une description abrégée de quelque chose qui peut être représenté dans le temps et l'espace. Open Subtitles المعادلة في الفيزياء ليست سوى توصيف مُختزل لشيء لا يُمكن التعبير عنه .في الفضاء و الزمن
    Ok, je comprends la physique quantique, mais ceci est confus. Open Subtitles حسناً, انا افهم مادة الفيزياء ولكن هذا مشوش
    Il est une longue histoire impliquant beaucoup de physique moléculaire. Open Subtitles إنها قصة طويلة تشمل الكثير من الفيزياء الجزيئية.
    Un jouet de physique qui démontre le moment angulaire, l'énergie potentielle, et l'énergie cinétique. Open Subtitles بل هو لعبة الفيزياء يوضح الزخم الزاوي، الطاقة الكامنة، والطاقة الحركية.
    L'année dernière, ce bébé a violé plusieurs lois locales pyrotechniques et une loi de physique. Open Subtitles العام الماضي هذا الصغير إنتهك عدّة أنظمة النار المحليّة وأحدى قوانين الفيزياء.
    Le révérend Harper faisait de la physique théorique, alors elle sait comment franchir ce pont. Open Subtitles القس هاربر كانت عالمة في الفيزياء النظرية لذا كانت وسلية لسد الفجوة
    Comme personne ne veut se payer de la physique à Noël, je me dévoue. Open Subtitles طالما لا يوجد أحد يريد التركيز على الفيزياء في عيد الكريسميس
    Pourquoi s'appeler Aluminium Adonisé pour la Coupe de physique ? Open Subtitles لماذا سيدعى فريق لكرة الفيزياء بالألومنيوم المؤكسد ؟
    Vous ne l'avez pas épousée pour ses connaissances en physique. Open Subtitles أعتقد أنّكَ لم تتزوجها لمهارتها في الفيزياء التطبيقيّة
    C'est bizarre pour un professeur en physiques theoriques de travailler avec quelqu'un qui n'pas de diplome. Open Subtitles غريب ان يكون برفسور في الفيزياء النظريه ان يعمل مع شخض غير حاصل على شهاده
    Le groupe de travail des physiciennes de Serbie a été créé par l'Association des physiciens de Serbie. UN وقد قامت رابطة علماء الفيزياء في صربيا بتشكل الفريق العامل للنساء العاملات في مجال الفيزياء في صربيا في عام 2001.
    L'année derniere, il fut le meilleur physicien théorique dans sa matiere. Open Subtitles لقد كان رائد الفيزياء النظرية العام الماضي في مجاله
    L'une des meilleures physicienne théoricienne... ou elle le sera. Open Subtitles هي واحدة من كبار علماء الفيزياء النظرية في العالم أو على الأقل ستكون لاحقاً
    L'incidence de cette découverte sera le commencement de l'astrophysique moderne. Open Subtitles الأثر الناتج سيكون فجر علوم الفيزياء الفلكية الحديثة
    Now, you Physics majors can calculate the mass and volume of every meat loaf you make. Open Subtitles والان، قسم الفيزياء يمكنهن حساب وزن وقيمة كل رغيف لحم يقومون بإعداده التالى
    Thème 1 : biophysique et biogéochimie UN الموضوع 1: الفيزياء الحيوية والكيمياء الجيولوجية الحيوية:
    Répartition de la matière Noire dans les Galaxies à Disques. Open Subtitles كانت في الفيزياء الفلكية، أليس كذلك؟ توزيع المادة المظلمة في المجرات القرصية
    Si vous disposez d'un peu de temps, je serais ravie de vous faire connaître tout le programme de sciences. Open Subtitles إن كان لديكم وقت الآن، فيمكنني أن أجول بكم في كل مراكز علوم الفيزياء بالمركز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more