J'échange des pièces d'échec avec Les Etats unis depuis de nombreuses années maintenant, capitaine. | Open Subtitles | لقد تبادلت قطع الشطرنج مع الولايات المتحدة. لسنوات عديدة الآن،أيها القبطان |
COB, vous savez que nous ne bougerons pas sans votre accord, mais mettre un terme au commandement du capitaine peut être une option à envisager. | Open Subtitles | كوب ، تعلم اننا لا نقوم باي خطوة دون موافقتك ولكن مخالفت أمر القبطان ربما ذلك خيار علينا البحث فيه |
Quand ça va arriver, le capitaine va probablement mal réagir. | Open Subtitles | وحينما يحدث ذلك سيتصرف القبطان غالبًا بشكلٍ سيء |
Et je t'assure que le capitaine estime ton aide plus que tu ne le penses. | Open Subtitles | ويمكنني أن أؤكد لك أن القبطان يعلم قدراتك أكثر مما تعرفها أنت. |
Le commandant Marvin Renslow et son copilote discutaient de leurs carrières. | Open Subtitles | القبطان مارفن راينسلو والمساعد شو كانوا يتكلمون عن مهناتهم |
Le capitaine est ce qu'il est, mais il ne fuit pas face au combat. | Open Subtitles | يمكن وصف القبطان بالكثير، ولكن الرحيل عن معركة ليست من صفاته |
J'imagine que le capitaine et le quartier-maître pensent évident que quelqu'un doive s'y rendre et s'expliquer afin d'éviter une attaque réactionnaire du fort. | Open Subtitles | أتخيل القبطان وأمين الصندوق يظن أنه يجب أن يذهب أحدهم ويفسر كي نتجنب هجوم رد الفعل من الحِصن. |
capitaine, avec tout mon respect, c'est notre amie là bas qui flotte sur sur un morceau de bois de 20 pieds. | Open Subtitles | أيها القبطان مع كامل احترامي، إنها صديقتنا هناك تطفو في الارجاء على قطعة خشب بطول 20 قدماً |
Je vois que tu as trouvé l'encre de calamar, capitaine. | Open Subtitles | أرى أنّك عثرت على حبر الحبّار أيّها القبطان |
Le plan du capitaine ne les a pas pris en compte. | Open Subtitles | معركة القبطان لا تأخذ قوة كبيرة كهذه بعين الإعتبار |
Puis le nègre a affirmé que, lorsque le navire s'est échoué, le capitaine a ordonné que la cale soit scellée. | Open Subtitles | ادّعى شديد السمرة بعد ذلك أنّه عندما بدأت السفينة تغرق أمر القبطان بغلق أبواب الحمولة بالمسامير |
Donc, j'habite avec ma soeur et son copain, capitaine Génial. | Open Subtitles | نعم، أعيش مع أختي و عشيقها القبطان الرهيب |
Et si le capitaine et son équipage le reprennent ? | Open Subtitles | ماذا لو كان القبطان و طاقمه كانوا نصابين؟ |
Le capitaine voulait que je leur apporte de la bouffe. | Open Subtitles | أرادني القبطان أن أحضر لهذين الرجلين بعض الطعام |
Le capitaine n'a pas apprécié que vous soyez allés au poste radio en douce. | Open Subtitles | لم يكن القبطان مسروراً أنّكما قرّرتما الفرار من المستوصف لغرفة الإرسال |
Chef de bord. Prenez note que j'ai relevé le capitaine et que j'assume le commandement. | Open Subtitles | كبير فنيي السفينة، سجل أنني أعفيت القبطان وتوليت القيادة، في ساعته وتاريخه |
Le capitaine Lowell Cobb a acheté ce haras à Burtonsville, il y a 22 ans. | Open Subtitles | لويل كوب القبطان اشترى مزرعة الخيول في بروستون فيلا قبل 22 عاما |
En fait, j'ai été invité à dîner à la table du capitaine ce soir... | Open Subtitles | في الحقيقة , لقد دعيتٌ إلي العشاء علي طاولة القبطان الليلة |
Le commandant a pensé que vous voudriez peut-être me parler. | Open Subtitles | القبطان ظن انه ربما تحتاجين الى التحدث الي. |
Je suis William Hadley, commandant du Port aérien de Kodiak. | Open Subtitles | انا القبطان ويليام هادلي، رئيس قاعدة جو كودياك. |
Je ne sais pas si vous êtes comme moi, ça me rassure de savoir qu'un pilote est très bien payé. | Open Subtitles | لا اعرف ما رأيكم، لكني اريد القبطان الذي ارتفع بي 3000قدم للاعلى ان يتم الدفع له |
Pour commencer, commentons le film Captain Phillips. | Open Subtitles | مساء الخير أولاً سنراجع بول جرينجراس, القبطان فيليبس |
Ma magie est assez puissante pour suivre le plan du pirate. | Open Subtitles | سحري قويّ كفاية نستطيع تنفيذ خطّة القبطان الهجوم خلسة؟ |
Comment est-ce que le plus craint des capitaines de haute-mer s'est retrouvé à apprendre comment assaisonner et enduire un cochon? | Open Subtitles | كيف بالضبط القبطان الأكثر رعبًا في أعالي البحار يتعلم كيف يطهو خنزير؟ |