Il a essayé d'utiliser le chapeau pour se délivrer de l'emprise de la dague. | Open Subtitles | حاول استخدام القبّعة لتحرير نفسه مِن الخنجر |
C'est bien plus de magie noire Que le chapeau n'ait jamais demandé à avoir. | Open Subtitles | هذه قوّة مظلمة أكبر ممّا طُلب مِن القبّعة احتواءه يوماً |
Tu as peut-être le chapeau, mais nous savons tout les deux tu n'auras jamais assez de pouvoir pour arriver à tes fins. | Open Subtitles | ربّما حصلت على القبّعة لكنْ كِلانا يعرف أنّك لن تجمع ما يكفي مِن القدرات لفعل ما تريد |
Tu souhaites peut être repenser ta position, parce que je doute que tu apprécies de devenir une nouvelle broderie sur ce chapeau. | Open Subtitles | ربّما ترغبين في إعادة تقييم وضعك لأنّي أشكّ بأنّكِ ستستمتعين بتحوّلك لمجرّد زخرفة أخرى على هذه القبّعة |
Le ticket n'indique aucun point de vente, mais le code-barre correspond à cette casquette. | Open Subtitles | لا يُوجد مركز بيعٍ على الإيصال، لكن رقم الصِنف يُطابق تلك القبّعة. |
J'ai eu ce chapeau plus longtemps que toi. J'ai appris beaucoup de choses. | Open Subtitles | احتفظتُ بتلك القبّعة لمدّة أطول منك وتعلّمت أموراً عديدة |
Et si avant ton départ, je te mettais au premier rang nous pourrions ensemble la regarder mettre ce chapeau ? | Open Subtitles | ...ما رأيك قبل أنْ تفارقنا أعطيك مقعداً في الصفّ الأماميّ ونشاهدها تستخدم تلك القبّعة على نفسها؟ |
J'ai besoin de remplir ce chapeau de pouvoir, oui, mais c'est seulement l'une des parties de l'équation. | Open Subtitles | صحيح أنّي بحاجة لملئ تلك القبّعة بالقوّة |
On est des amis de la nana à l'épée et du garçon au chapeau. | Open Subtitles | نحن صديقين للفتاة ذات السيف والفتى ذي القبّعة. |
Les fées étaient dans ce chapeau parce que je les y ai envoyées. | Open Subtitles | ما احتُجزت الحوريّات في القبّعة إلّا لأنّي وضعتهنّ فيها |
Pourquoi ne pas le remettre dans le chapeau - et comprendre le reste après ? | Open Subtitles | لمَ لا نعيده إلى القبّعة ونفكّر بالباقي لاحقاً؟ |
Je dois dire, que j'aime ton chapeau. | Open Subtitles | يجبُ أن أعترف أنّي أحبُّ تلك القبّعة عليك. |
Ce mec avec le chapeau et les lunettes de soleil. | Open Subtitles | ذلك الرجل ذو القبّعة والنظارات الشمسيّة. |
J'ignorais que tu avais encore cet affreux chapeau. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنك لا تزال تملك تلك القبّعة الغبية |
Il a été tué par un lapin qui voulait pas sortir du chapeau. | Open Subtitles | إذن قتل بواسطة أرنب الذي لا يريد أن يخرج من القبّعة |
Les autres guerriers lui ont rapporté ce chapeau. | Open Subtitles | الرجال الشجعان الآخرون هم من أحضرواْ لها هذه القبّعة |
Il faut faire vite. Tu savais que seulement 2 personnes peuvent traverser le chapeau. | Open Subtitles | كنتِ تعرفين أنّ اثنين فقط يستطيعان عبور القبّعة. |
Super ! Je t'aiderais bien, mais vu ce chapeau, tu es fin prêt ! | Open Subtitles | رائع , كنت أودّ مساعدتك في حزم حقائبك لكن من شكل هذه القبّعة أعتقد أنك حزمت متاعك |
Sentez l'énergie positive de votre corps passer à travers cette casquette. | Open Subtitles | اشعروا بطاقة أجسادكم الإيجابيّة، كلّها. اشعروا بها تتدفّق في القبّعة. |
Sortons après t'être rasé et avoir brûlé ta casquette. | Open Subtitles | دعنا نقبّل بعضنا بعد أن تحلق و نحرق تلك القبّعة. |
Si ! Ils sont bien mieux que cette affreuse casquette ! | Open Subtitles | لا شيء، شعرك جميل، إنّه أفضل من هذه القبّعة البشعة |