"القرارات في سياق" - Translation from Arabic to French

    • décisions dans le cadre
        
    • décisions dans le contexte
        
    • résolutions dans le cadre
        
    D. Prise de décisions dans le cadre du processus UN دال - اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية 150-156 36
    d) Prise de décisions dans le cadre du processus découlant de la Convention. UN (د) اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية.
    La Conférence des Parties a pris note de ce premier échange de vues sur ce point de l'ordre du jour et a décidé de poursuivre les débats sur la prise de décisions dans le cadre du processus découlant de la Convention. UN 153- أحاط مؤتمر الأطراف علماً بالتبادل الأولي للآراء بشأن هذا البند من جدول الأعمال وقرر مواصلة النقاش بشأن اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية.
    Il analyse par ailleurs l'effet d'autres restrictions imposées par la loi et d'autres politiques qui affectent le comportement et les décisions dans le contexte de la santé sexuelle et génésique. UN ويناقش التقرير أيضا تأثير القيود القانونية الأخرى والسياسات التي تؤثر على السلوك وعلى اتخاذ القرارات في سياق الصحة الجنسية والإنجابية.
    d) Les femmes et les filles autochtones et le droit de participer à la prise des décisions dans le contexte des industries extractives UN (د) نساء وفتيات الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات في سياق الصناعات الاستخراجية
    À cet égard, le Mouvement des pays non alignés souligne l'importance de l'application intégrale de ces résolutions dans le cadre des prochaines sélection et nomination du Secrétaire général. UN وفي هذا الصدد، تؤكد الحركة على أهمية التنفيذ الكامل لهذه القرارات في سياق اختيار وتعيين الأمين العام في المرات القادمة.
    c) Prise de décisions dans le cadre du processus découlant de la Convention. UN (ج) اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية.
    c) Prise de décisions dans le cadre du processus découlant de la Convention UN (ج) اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية
    d) Prise de décisions dans le cadre du processus découlant de la Convention. UN (د) اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية.
    La difficulté de mettre au point une formation à l'intention de hauts responsables consiste à permettre à ces derniers d'acquérir les connaissances et outils essentiels pour prendre des décisions dans le cadre des opérations de maintien de la paix des Nations Unies. UN 25 - يكمن التحدي المتعلق بإعداد تدريب كبار القيادات في كفالة تزويد من يتلقون التدريب بالمعارف الأساسية وأدوات اتخاذ القرارات في سياق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    d) Prise de décisions dans le cadre du processus découlant de la Convention. UN (د) اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية.
    d) Prise de décisions dans le cadre du processus découlant de la Convention UN (د) اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية
    La Conférence des Parties a prié le Président, en collaboration avec le Pérou en tant que pays hôte de sa vingtième session, d'entreprendre des consultations prospectives informelles ouvertes à tous sur la prise de décisions dans le cadre du processus découlant de la Convention, parallèlement à la quarantième session des organes subsidiaires, et de lui faire rapport si possible à sa vingtième session. UN 154- وطلب مؤتمر الأطراف إلى الرئيس أن يجري، بالتعاون مع بيرو بصفتها البلد المضيف لدورته العشرين، مشاورات غير رسمية مفتوحة الأمد بشأن مستقبل اتخاذ القرارات في سياق عملية الاتفاقية الإطارية، بالتزامن مع الدورة الأربعين لكل من الهيئتين الفرعيتين، وعلى نحو يتيح إمكانية تقديم تقرير بهذا الشأن إلى مؤتمر الأطراف في دورته العشرين.
    d) Les femmes et les filles autochtones et le droit de participer à la prise des décisions dans le contexte des industries extractives UN (د) نساء وفتيات الشعوب الأصلية والحق في المشاركة في صنع القرارات في سياق الصناعات الاستخراجية
    2. Conseils pratiques à l'intention des industries extractives quant à la manière de s'acquitter de l'obligation de respecter le droit des peuples autochtones de participer à la prise de décisions dans le contexte de leurs activités UN 2- توفير مشورة عملية للصناعات الاستخراجية عن كيفية الوفاء بشرط احترام حقوق الشعوب الأصلية في المشاركة في صنع القرارات في سياق الصناعات الاستخراجية
    À cet égard, le Mexique encourage l'adoption de résolutions dans le cadre de la Première Commission et l'application de mesures destinées à faire aboutir la lutte menée sur le plan international pour le désarmement et la non-prolifération. UN 4 - وفي هذا الصدد، تشجع المكسيك اتخاذ القرارات في سياق اللجنة الأولى وتطبيق التدابير الرامية إلى تعزيز القوى الدولية التي تعمل من أجـل نزع السلاح وعدم الانتشار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more