"القلاده" - Translation from Arabic to French

    • collier
        
    • médaillon
        
    • pendentif
        
    J'ai emprunté la robe de Gloria pour aller avec ce joli collier. Open Subtitles الفستان استعرته من غلوريا ليتلائم مع القلاده الجميله التي اعطيتني
    Ce collier lui était précieux. Il revenait le chercher et vous l'avez tué. Open Subtitles القلاده كانت ثمينه بالنسبة إليه , لقد عاد لأجلها ونحن قتلناه
    Avec tout le chahut de cette nuit, j'ai oublié le collier. Open Subtitles مع كل ما حدث ليله امس نسيت امر القلاده
    Le médaillon qu'elle porte au cou est l'Œil des dieux. Open Subtitles القلاده التي ترتديها هي قلادة عين الآلهه
    Non, McGee. Je voulais dire, où le pendentif est venu. Open Subtitles لا,ماكجى,لقد عنيت من أين أتت القلاده
    Ce collier t'a été donné par ton ex-petit ami, n'est-ce pas? Open Subtitles هذه القلاده .. لقد قدمت لك من قبل صديقك القديم اليس كذلك؟
    En acceptant ce collier, votre frère a promis que si on maintenait la paix, il protégerait nos terres. Open Subtitles بهذه القلاده اقسم أخاك انه ان التزمنا بمعاهدة السلام سيحمى اراضينا
    Les rubis de ce collier étaient rouge-sang. Open Subtitles الياقوت الذي كان على القلاده كان احمر
    - Et c'est quoi ce stupide collier ? Open Subtitles وماذا بشأن هذه القلاده الغبيه؟
    Tu devrais faire graver ça sur le collier. Open Subtitles ينبغي عليك نقش هذا على القلاده
    Et lui... sans le collier? Open Subtitles - ليس اكثر وماذا عنه بدون القلاده ,أستأخذه معك؟
    Ce collier est très précieux. Open Subtitles تلك القلاده ثمينه للغايه
    Ce salaud a même pris mon collier de Bali. Open Subtitles الحقير أخذ القلاده التى حصلت عليها فى جبال (بالى
    C'est elle qui a pris le collier. Open Subtitles هي التي اخذت القلاده
    Mon collier, ça suffit pas ? Open Subtitles لدي القلاده ، أليس كافٍ ؟
    C'est lui qui vous a donné ce collier ? Open Subtitles هل هو من أعطاك هذا القلاده
    La croix. Le collier. Open Subtitles الصليب، القلاده
    Vous assistiez à la vente du médaillon. Open Subtitles ليسهناكعذر.. لقد كنت موجود ,عندما قامت ببيع القلاده له.
    Un médaillon ? Open Subtitles القلاده,القلاده
    Le médaillon te conduira à la réponse. Open Subtitles ... القلاده سوف ترشدك للجواب
    Le pendentif, le manchon - il doit y avoir une réponse ici quelque part. Open Subtitles القلاده... الكم لابد أن هناك اجابه هنا فى مكان ما
    Le pendentif était juste la pointe de l'iceberg. Open Subtitles القلاده كانت فقط قمه الجبل الجليدى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more