Je dois dire que je suis surprise que vous abandonniez tout ça. Après avoir travaillé si dur pour l'obtenir. | Open Subtitles | عليّ القول أنني متفاجئة بأنكِ ستتخلين عن كل هذا بعد أن عملتِ بجهد للحصول عليه. |
J'aimerais pouvoir dire que je suis heureux de vous voir. | Open Subtitles | أتمنى لو أستطيع القول أنني سعيد للغاية برؤيتك |
J'aimerais pouvoir dire que je suis surpris de te voir ici. | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني القول أنني متفاجئ في رؤيتك هنا |
Non, je ne peux pas dire que j'ai. Pourquoi ? Rien... | Open Subtitles | لا, لا أستطيع القول أنني أعرفه, لماذا؟ إنه لا.. |
Au cas où on ne s'en sortirait pas, je veux juste dire Je ne suis pas gradimento un robot. | Open Subtitles | في حال عدم نجاتنا من هذا، أريد القول أنني لستُ إنسانة آلية. |
Je voulais juste dire que je ne suis pas au-dessus d'un fantasme ou 2... | Open Subtitles | أريد فقط القول أنني أنا أيضاً لدي تخيلاتي |
Je ne peux pas dire que je suis surpris, quoi qu'avec tout le package. | Open Subtitles | لا أستطيع القول أنني مُتفاجيء لديه كل الصفات اللازمة |
On pourrait dire que je suis là pour prendre un nouveau départ. | Open Subtitles | يمكنك القول أنني هنا من أجل بداية جديدة. |
Tu n'as pas à dire que je suis parfait. Je veux que ce soit crédible . | Open Subtitles | لا يتوجب عليكِ القول أنني ممتاز، أريد ذلك أن يكون مصداقيّ. |
Tu sais, je ne peux pas dire que je suis heureux avec ce que tu as fait, et je ne l'aurais certainement pas fait, | Open Subtitles | أتعلم، لايمكنني القول أنني سعيد بما فعلت وأنا بالتأكيد لن أتغاضى عن ذلك |
Je voulais dire que je suis vraiment désolée de ce qu'il s'est passé. | Open Subtitles | أردت فقط القول أنني حقا آسفة على الذي حدث |
Je crois... qu'on peut dire que... je suis fou. | Open Subtitles | وأعتقد أنه يمكنك القول أنني أنا معزول وحيد |
Je dois dire que je suis jalouse du temps que vous passez ensemble | Open Subtitles | يجب القول أنني أغير من رفقتكما الدائمة معاً |
Je pense que vous pouvez dire que je suis une sorte d'idéaliste. | Open Subtitles | أظن أن بإمكانك القول أنني إنسانه مثاليه إلى حد ما |
J'aimerais vous dire que je suis ici parce que nous avançons au sujet de la mise en examen, mais ce serait inexact. | Open Subtitles | أود القول أنني هنا لأننا نتقدم بموضوع الإدانة لكن هذا سيكون دقيق |
Depuis que j'ai vu ce qu'elle pouvait faire, j'imagine qu'on peut dire que je suis un... fan. | Open Subtitles | , حسناً , منذ أن رأيت ما يمكنها فعله . . يمكنك القول أنني معجب |
Je ne peux pas dire que j'ai réussi ma vie. | Open Subtitles | لا يمكنني القول أنني صنعت الكثير في حياتي |
Ma femme avait l'habitude de dire que j'étais aussi borné qu'un chien de combat. | Open Subtitles | اعتادت زوجتي القول أنني عنيدٌ ككلبٍ في ساحة الخردة |
Je n'hésite pas à dire que j'ai été déçu car... il n'a pas eu la courtoisie de répondre. | Open Subtitles | حسناً, لا أمانع القول أنني كنت خائب الظن قليلاً لأنه لم يجاملني بالرد حتى |
Je ne suis pas vraiment d'humeur, mon pote. | Open Subtitles | لا يمكنني سوى القول أنني لست في المزاج يا صاح |
Même si je ne suis pas surprise. Tu dois être impatiente ! | Open Subtitles | لكن، لا يمكنني القول أنني متفاجئة لابد أنك متلهفة |
Vous pourriez dire que je ne suis qu'un badaud. | Open Subtitles | يمكنك القول أنني كتلة متنقلة من الفضول |