"الكافتيريا" - Translation from Arabic to French

    • cafétéria
        
    • cantine
        
    • cafeteria
        
    • café
        
    • cafet
        
    • cafète
        
    • cafèt
        
    • la cafét
        
    • réfectoire
        
    Demain matin, vous pourrez prendre votre petit déjeuner à la cafétéria. Open Subtitles في الصباح , يمكنكم تناول وجبة الإفطار من الكافتيريا
    - Et, t'es plus autorisé à montrer les femmes à la cafétéria en criant "Je veux mettre ça enceinte !" Open Subtitles حسنا وليس مسموح لك بأن تؤشر على النساء في الكافتيريا وتقول أريد أن أجعل هذه حبلى
    Je l'ai attendu derrière la cafétéria. Il est jamais venu. Open Subtitles إنـتظرتـه خلف الكافتيريا بعد الغداء ولم يظهر أبداً
    Je volais des plateaux à la cantine de l'école et je glissais dessus dans l'allée de mes parents. Open Subtitles كنت أسرق صواني الكافتيريا من المدرسة وأتزلج عليها في مدخل منزلنا.
    Les glaces et les gâteaux sont gratuits à la cafétéria. Open Subtitles لديهم آيس كريم و كعك مجاني في الكافتيريا.
    On l'a retrouvée à la cafétéria, cachée sous une table. Open Subtitles و وجدوها في الكافتيريا مختبِئة تحت طاولة الغداء
    Cafétéria: Le Palacio de Convenciones est équipé d'une cafétéria, en selfservice, qui assure une restauration rapide aux délégués et aux congressistes aux heures des repas. UN الكافتيريا: لقصر المؤتمرات كافتيريا ذات خدمة ذاتية تقدم وجبات طعام سريعة للوفود وللعارضين خلال أوقات الغداء.
    La grande cafétéria peut accueillir 230 personnes à l'intérieur et d'autres à l'extérieur. UN أما الكافتيريا الرئيسية فإن فيها ٢٣٠ مقعدا في الداخل مع مقاعد إضافية في الخارج.
    Une terrasse entre le bâtiment de la cafétéria et celui de la bibliothèque recouvre un passage souterrain où se trouvent les équipements techniques et les installations de service. UN وهناك شرفة مفتوحة بين الكافتيريا ومباني المكتبة تغطي وصلة تحت اﻷرض بها معدات ميكانيكية ومرافق الخدمات.
    Est-ce que c'est possible quand on est le plus populaire des sportifs, et pas un de ces jeunes assis tout seul à la cafétéria, caché derrière un bouquin ? Open Subtitles هل من الممكن حقاً أن تختبرها عندما تكون واحداً من أشهر الرياضيين وليس أحد الطلبة الذين يجلسون وحدهم في الكافتيريا مختبئين خلف كتاب؟
    Le lendemain de tes insultes à la cafétéria, mon sac de compliments était vide. Open Subtitles اليوم التالي لإهانتك لي في الكافتيريا كيس مجاملاتي كان خاوياً
    Celui avant que tout ne parte en vrille quand la pire chose qui l'inquiétait était toi qui l'harcelait à la cafétéria. Open Subtitles مكان واحد قبل أن يذهب كل شئ خطأ حيث كان أسوأ ما يقلقها هو أنك تكوني حقيرة معها في الكافتيريا
    J'ai tout fait pour lui insinuer que Bob et moi on dansait un slow à la cafétéria. Open Subtitles قمت بكل شيء اخباره بمراسلة بوب و الرقصة الخفيفة في الكافتيريا
    Kripke, Professeur Wu, Professeur Klein, et une dame dans la cafétéria. Open Subtitles كريبك، اه، أستاذ وو، أستاذ كلاين، وغداء سيدة في الكافتيريا.
    L'infirmière est allée les chercher. Ils sont dans la cafétéria. Open Subtitles لقد ذهبت الممرضة لإحضارهم .إنهم في الكافتيريا
    On mange des restes de lasagnes que j'ai volé à la cantine. Open Subtitles قم بتمريره سنتناول بقايا اللزانيا لقد قمت بسرقتها من الكافتيريا
    Pour moi, la cantine, c'est comme si j'étais... avec 20 filles chiant à la fois. Open Subtitles بالنسبة إلي. الكافتيريا بمثابة الاكل مع 20 فتاة اخرة يأكلون النفايات
    Nettoyer les tables de la cafeteria, comme je le fais... Open Subtitles والاهتمام بطلبات الطاولات في الكافتيريا كما فعلت أنا
    Parfois, je m'assieds dans le café en face de l'école et je le regarde. Open Subtitles انا اجلس فى الكافتيريا وأشاهده وهو يدهب الى المدرسة.
    J'ai entendu dire que c'était la journée des frites à la cafet. Open Subtitles سمعت أنه يوم البطاطا المقلية في الكافتيريا
    Faut faire la fête à la cafète. Open Subtitles بفضلك، يجب علينا أن نحصل على حفلة في الكافتيريا
    J'ai pris ma plaque chauffante car j'en avais marre de la cafèt', mais je n'en ai plus pour longtemps grâce à cette nouvelle affaire. Open Subtitles أحضرت موقدي لأني سئمت من أكل الكافتيريا و لكني لن أطيل البقاء هنا بسبب القضية الجديدة؟
    {\1cH00ffff}À l'atelier à côté de la cafét'. {\1cH00ffff} Open Subtitles إنه في مكتب الصيانة بجوار الكافتيريا
    Du jour au lendemain, on s'est organisé tous au réfectoire. Open Subtitles .وكما أقول لكم، قمنا بتنظيم أنفسنا كل شخص في الكافتيريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more