"الكتلي" - Translation from Arabic to French

    • de masse
        
    • la masse
        
    • bilan massique
        
    • spectrométrie de
        
    Il a été relevé que la définition de la gamme de masse qui caractérise un petit satellite varie selon les sources. UN ولوحظ أن تعريف النطاق الكتلي لما يُعتبر ساتلا صغيرا يختلف من مصدر إلى آخر.
    Il est possible d'employer d'autres substances, telles que le borohydrure de sodium ou l'azoture de sodium, et d'autres procédés, tels que la spectrométrie de masse. UN ويمكن استخدام مواد كيميائية بديلة مثل بوروهيدريد الصوديوم وأزيد الصوديوم، بالإضافة إلى عمليات بديلة كقياس الطيف الكتلي.
    Détection d'éjections de masse coronale dans l'espace interplanétaire UN كشف اللفظ الكتلي الإكليلي في ما بين الكواكب
    L'éjection de masse coronale génère une onde de choc (ligne pointillée). UN يدفع اللفظ الكتلي الإكليلي صدمة يبيّنها خط متقطع منحن.
    On a obtenu des données sur l'uniformité des essaims en comparant la distribution de la masse et de l'intensité lumineuse d'une pluie donnée au moyen de l'indice de distribution de la masse β et du niveau d'activité de la pluie sur la période analysée. UN وجرى الحصول على البيانات الخاصة بتشاكل الزمر عن طريق مقارنة توزع شهاب معين، باستخدام دليل التوزع الكتلي β ومستوى نشاط الشهاب خلال الفترة قيد التحليل.
    117. Le bilan massique de l'inlandsis antarctique devrait constituer une variable importante pour les études météorologiques mondiales. UN ١١٧ - والتوازن الكتلي للغطاء الجليدي اﻷنتاركتيكي لا بد من أن يكون متغيرا هاما لنماذج المناخ العالمي.
    Ces techniques se regroupent en trois catégories : les biocapteurs, l’analyse d’acide nucléique et la spectrométrie de masse. UN وتوجد ثلاث مجموعات من هذه التقنيات: وسائل الاستشعار البيولوجي وتحليل اﻷحماض النووية والتحليل بقياس الطيف الكتلي.
    Troisièmement, des programmes informatiques sont en train d’être élaborés qui permettent aux analystes de beaucoup mieux interpréter les données générées par la spectrométrie de masse. UN وثالثا، يجري وضع برامج لتشغيل الحاسوب تزيد بدرجة كبيرة من قدرة المحللين على تفسير البيانات الناتجة من قياس الطيف الكتلي.
    C’est pourquoi il faut poursuivre les efforts de recherche-développement de programmes informatiques qui éliminent les bruits de fond et produisent des schémas reconnaissables à partir des échantillons qui contiennent des protéines soumis à une spectrométrie de masse. UN ولهذه اﻷسباب، يلزم إجراء المزيد من البحوث والتطوير لتوليد برامج للحاسوب تستبعد تشويش الخلفية وتنتج أنماطا يمكن التعرف عليها من العينات التي تحتوي على بروتينات ويجري تحليلها بقياس الطيف الكتلي.
    Deux d’entre elles sont particulièrement prometteuses : une spectrométrie de masse perfectionnée et des applications en réseau. UN وثمة تكنولوجيتان واعدتان إلى حـد بعيد: التحليل المعزز بقياس الطيف الكتلي والتطبيقات القائمة على المصفوفات.
    Mais, comme on l’a vu plus haut, dans quelques années, l’arsenal des techniques d’analyse dont disposeront les inspecteurs sera passablement renforcé grâce à l’efficacité des instruments portatifs de spectrométrie de masse. UN ومع ذلك فكما ذكِر أعلاه، ففي غضون سنوات قليلة ستزداد ترسانة التقنيات التحليلية المتاحة للمفتشين زيادة كبيرة عندما تتبين فعالية اﻷدوات المحمولة لقياس الطيف الكتلي.
    Pour les rejets de cheminée, l'utilisation de la spectrométrie de masse haute résolution est nécessaire du fait d'obligations légales. UN وفيما يخص انبعاثات المداخن، يعد استخدام قياس الطيف الكتلي العالي الوضوح ضرورياً نظراً للاشتراطات القانونية.
    À l'appui de cette déclaration, il a communiqué les résultats des mesures effectuées par le spectromètre de masse en ligne. UN وقدمت إيران نتائج قياس مستمدة من المطياف الكتلي المباشر دعما لهذا الزعم.
    Je besoin d'une spectrométrie de masse tout de suite sur cet échantillon. Open Subtitles من فضلك؟ أحتاج إلى القياس الطيفي الكتلي على هذه العينه , حالا؟
    a) Une limite de masse par envoi telle que : UN )أ( الحد الكتلي لكل شحنة على النحو التالي:
    Quand un opérateur procède à une analyse en recourant à la spectrométrie de masse, il commence par fragmenter l’objet d’analyse en ions chargés électriquement qui ont chacun une masse caractéristique. UN ويبدأ قياس الطيف الكتلي بقيام مشغل الجهاز بتجزيء المادة المراد تحليلها فيزيائيا إلى أيونات عليها شحنة كهربائية، ولكل منها كتلة مميزة.
    La signature de spectrométrie de masse du spécimen est constituée du schéma de distribution de ses ions constituants qui peut être comparé aux signatures connues de substances déterminées expérimentalement. UN والصورة المميزة للعينة الناتجة من قياس الطيف الكتلي تتكون من نمط توزيع اﻷيونات المكونة لها، والذي يمكن أن يقارن بصور معروفة مميزة لمواد قُدرت تجريبيا.
    Premièrement, ces dernières années, des méthodes ont été mises au point qui permettent de recourir à la spectrométrie de masse pour analyser de grosses molécules, notamment les protéines et l’ADN. UN أولا، استُحدثت طرق في السنوات القليلة الماضية تجعل من الممكن استخدام قياس الطيف الكتلي لتحليل الجزيئات الكبيرة بما فيها البروتينات والحمض النووي الريبوزي المنقوص اﻷكسجين.
    Comme pour les autres substances, la bonne identification des signatures produites par la spectrométrie de masse est cruciale. UN ١٣٨ - وكما هو الحال بالنسبة للمواد اﻷخرى، فإن التشخيص السليم للصور المميزة التي ينتجها قياس الطيف الكتلي هو أمر أساسي.
    18. On a également analysé les variations de l'indice de distribution de la masse pour les Léonides en 1999 et 2001. UN 18- وجرى أيضا تحليل التباين في دليل التوزع الكتلي للأسديات في عامي 1999 و2001.
    Dans l'immédiat, l'on pense que le principal effet du réchauffement de la planète sur le bilan massique de l'inlandsis antarctique va être une augmentation des précipitations, et donc de l'accumulation. UN ومن المتوقع أن يتمثل اﻷثر المباشر الرئيسي لاحترار المناخ على التوازن الكتلي للغطاء الجليدي اﻷنتاركتيكي في ازدياد التساقط وبالتالي التراكم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more