| Je n'ai jamais voulu te faire du mal et je n'ai jamais voulu te mentir. | Open Subtitles | ، لم أقصد إيذائك قط ولم أرغب في الكذب عليك قط |
| Une de ces portes a été de te mentir à propos de Dan. | Open Subtitles | كان أحد الأبواب الخطأ هو الكذب عليك بشأنْ دان. |
| Mais vu ton état, il y a une chose que je refuse, c'est te mentir. | Open Subtitles | ولكن في حالتك هذه، الشيء الوحيد الذي سأقسم عليه هو عدم الكذب عليك |
| Je ne voulais pas vous mentir. Ni vous trahir. | Open Subtitles | لم أكن أريد الكذب عليك لم أكت أريد خيانتك |
| On vous a menti, mais pas moi. | Open Subtitles | لقد تم الكذب عليك ولكن لم يكن أنا من فعل ذلك |
| Je sais que c'est pas cool, mais je ne peux pas te mentir. | Open Subtitles | أعلم أن هذا مخيّب، لكن لا يُمكنني الكذب عليك |
| Ça ne sert à rien de te mentir, Tu le découvriras tôt ou tard. | Open Subtitles | لا فائدة من الكذب عليك لانك ستكتشف الامر |
| - Je suis comme les cartes, je ne peux pas te mentir. | Open Subtitles | إني أحب بطاقات الحب، ولا يُمكنني الكذب عليك. |
| Je te l'ai dit parce que je ne veux pas te mentir. | Open Subtitles | سبنسر انا اخبرتك بذلك لانني لم ارغب في الكذب عليك |
| Mais la seule chose que je n'ai jamais faite c'est te mentir. | Open Subtitles | ولكن الشئ الوحيد الذي لم أفعله لك، هو الكذب عليك |
| Et je suis désolé que tu aies à entendre de telles choses, mais je ne veux pas te mentir. | Open Subtitles | و أنا أسفه أنه يجب عليك سماع أشياء مثل هذه و لكني لا أريد الكذب عليك أيضا |
| Je peux pas te mentir plus longtemps. | Open Subtitles | اوه ليسا لا استطيع الكذب عليك أكثر من ذلك |
| Je peux te mentir, mais je croyais notre relation basée sur la franchise. | Open Subtitles | حقاً، ألم تكن واضحه كما شعرت أنا؟ أنت تعرف,يمكنني الكذب عليك إذا أردت |
| Je n'ai jamais voulu te mentir. | Open Subtitles | لم أقصد الكذب عليك أعني ، لم أكن أفكر بها على أنه كذبة |
| Et je ne voulais pas te mentir. C'est juste trop dur à faire. | Open Subtitles | وأنا لم أقصد الكذب عليك ولكن من الصعب التفريط فيها |
| - J'ai rompu avec elle. Je peux pas te mentir. Je veux pas que ça se passe comme ça. | Open Subtitles | لم استطع الكذب عليك, لا اريد ان نكون هكذا |
| Mais qu'est-ce que je gagnerai à te mentir ? | Open Subtitles | ما الذي يمكن أن أكسبه من الكذب عليك ؟ |
| Je suis désolé d'avoir agi dans ton dos, et je déteste te mentir, vraiment, mais crois-moi, c'est pour ton bien. | Open Subtitles | آسف لأنّي اضطررت للتصرُّف بدون إعلامك، وإنّي أكره الكذب عليك حقًّا. لكن صدّقيني، إن هذا لمصلحتك، سأتدبر شأنًا ما، اتّفقنا؟ |
| Je voulais pas vous mentir. | Open Subtitles | لم أقصد الكذب عليك |
| vous mentir... était mon idée. | Open Subtitles | الكذب عليك كان فكرتي |
| Il est surtout furieux de t'avoir menti. | Open Subtitles | الجزء أنه جدا منزعج بشأن الكذب عليك يا تشوك |
| On vous a menti. Vous et vos enfants êtes malades, à cause de ces mensonges. | Open Subtitles | تمّ الكذب عليك وأنت وأولادك مرضى بسبب الأكاذيب |