Visiblement ils sortent ensemble depuis un moment, vu qu'elle mange des glucides devant lui. | Open Subtitles | من الواضح انهما يتواعدان منذ مدة طويلة لأنها تأكل الكربوهيدرات امامه |
Dehors, son corps brûle des protéines et des glucides, et le naphtalène ne bouge pas. | Open Subtitles | خارج المستشفى يحرق جسده البروتين و الكربوهيدرات للطاقة و يظل النفتالين بالدهون |
Ces chiffres sont plus élevés que ceux relevés dans l'enquête sur la nutrition de 1965 qui étaient comme suit : 2 354 calories, 63,4 grammes de protéines, 54,3 grammes de graisses et 413,3 grammes de glucides. | UN | وهذه اﻷرقام أعلى من تلك التي انتهى إليها استقصاء لﻷغذية أُجري عام ٥٦٩١، وتضمن البيانات التالية: ٤٥٣ ٢ حريرة، و٤,٣٦ غرامات من البروتينيات و٣,٤٥ غرامات من الدهون و٣,٣١٤ من الكربوهيدرات. |
Vous mangez beaucoup d'hydrates de carbone, qui sont raffinés puisqu'ils proviennent du pain, des biscuits, pommes de terre sautées. | Open Subtitles | لديك كمية عالية من الكربوهيدرات والفيتامنيات تحتاجها لتصفية الكربوهيدرات التي تحصل عليها من الفطائر والبسكويت |
Sans glucides, sans sucre et sans gluten! | Open Subtitles | خالية من الكربوهيدرات ، خالية من السكر و خال من الجلوتين |
Dans le monde, 22 % des protéines et 7 % des glucides sont obtenus à partir des légumineuses. | UN | فعلى الصعيد العالمي، تشكل الحبوب مصدر 22 في المائة من البروتين و 7 في المائة من الكربوهيدرات. |
Il n'a pas droit aux glucides chez son père, donc on lui en donne pour son affection. | Open Subtitles | لا يسمح له بأي الكربوهيدرات في منزلك زوجها السابق، و لذلك نحن الضغط من أجل حبه. |
Ce sera marrant sans glucides. | Open Subtitles | أوه، التي سوف يكون متعة مع عدم وجود الكربوهيدرات. |
J'espère que tu n'as pas perdu la tête et commencé à manger des glucides. | Open Subtitles | آمل أن لا يكون مجنون وبدأ تناول الكربوهيدرات أو شيء من هذا. |
Et ne viens pas me dire que tu as arrêté les glucides. | Open Subtitles | و لا تخبريني أنّكِ لا تتناولين الكربوهيدرات |
Les glucides sans valeur nutritive ? | Open Subtitles | هل كشفت أيّ تهديدات مخفيّة؟ هل الكربوهيدرات الفارغة تُحسب؟ |
Pourquoi aucun de vous n'essaie de me forcer à manger ces glucides ? | Open Subtitles | لماذا لا يحاول احد منكم اطعامي الكربوهيدرات |
Je dois manger des glucides. J'ai le temps ? | Open Subtitles | ربما علي أن أتناول بعض الكربوهيدرات هل أملك الوقت؟ |
Les protéines sont bonnes, les glucides sont mauvais. | Open Subtitles | البروتين مفيد أتعلم؟ الكربوهيدرات مضرة هذا مضر |
Le reste concerne le sodium, les glucides, et le poids de ce qu'elle mangeait. | Open Subtitles | بقية صيغتها تحتوي على الصوديوم و الكربوهيدرات الكلية و الوزن الفعلي لكل شيء أكلته |
Pourquoi s'inquiéter des glucides vu qu'on va mourir ? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً. وإسمعي، لماذا علينا القلق بشأن الكربوهيدرات |
vomi. As-tu déjà entendu parlé du régime pauvre en glucides et riche en graisse ? | Open Subtitles | أسمعت بنظام غذائي منخفض الكربوهيدرات وعالي الدهون يوماً؟ |
Certaines grandes organisations d'agriculteurs encouragent déjà des politiques relatives aux sources d'énergie renouvelables à base d'hydrates de carbone. | UN | وتقوم بعض منظمات المزارعين الرئيسية بالترويج لسياسة طاقة متجددة بديلة تستند إلى الكربوهيدرات. |
De la dinde allégée. De la bière pauvre en sucre. | Open Subtitles | ...لحم الديك الحبشي منزوع الدسم ...جعّة قليلة الكربوهيدرات |
Nous avons tout essayé...régime hypo glycémiant, sans glucide, hypocalorique | Open Subtitles | لقد حاولنا كل شيء أكل قليل الكربوهيدرات ومن دونها ومتوازي مع بروتينات |
Votre ami le féculent frit. | Open Subtitles | صديقكِ القديم هو الكربوهيدرات المقليّة |
diminue les glucides et réessaye dans deux semaines? | Open Subtitles | قلّلي من تناول الكربوهيدرات وحاولي مرة أخرى بعد أسبوعين؟ |