"الكنيسةِ" - Translation from Arabic to French

    • l'église
        
    • paroissial
        
    Oui, bien, nous avons un cours qui se passe tous les mercredis à l'église de Nazarene. Open Subtitles نعم، حَسناً، أصبحنَا نستطيع الاستمرار كُلّ يوم أربعاء في الكنيسةِ الأولى مِنْ الناصري.
    Si tu sens que tu n'en as pas, fais-la seulement sortir de l'église et on s'occupe du reste. Open Subtitles الآن، إذا معدتِكَ يَجِبُ أَنْ تَسْقطَك ثانيةً، تُرافقُها ببساطة مِنْ حدائقِ الكنيسةِ ونحن سَنُعالجُ البقيةَ.
    À l'église, il n'avait que des amis. Open Subtitles في الكنيسةِ كُلّ كَانَ عِنْدَهُ كَانَ أصدقاءَ.
    Tu crois vraiment qu'on devrait faire ça ici, devant l'église ? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَفعلُ ذلك هنا أمام الكنيسةِ ؟
    Un jour, à la chorale de l'église, nous devions chanter : Open Subtitles في احدى المرات كنا في جوقةِ الكنيسةِ وكان يفترض بنا ان نغني
    Après l'église, nous pensons à ce que nous avons entendu à l'église Open Subtitles بَعْدَ الكنيسةَ سنُفكّرُ بشأن ما سَمعنَا في الكنيسةِ.
    Et bien, je pense que je pourrai penser à tout ce que j'ai entendu à l'église, en allant au spectacle Open Subtitles يُمْكِنُنى أَنْ أُفكّرَ بشأن ما سَمعتُ في الكنيسةِ في الطّريق إلى المعرضِ.
    J'ai failli tordre le cou de Paige à l'église parce qu'elle n'avait pas pris ma robe. Open Subtitles أَكْبحُ رئيسَ بَيج عملياً مِنْ اليوم في الكنيسةِ لأنها لَمْ تُلتقطْ لباسي في الوقت المناسب.
    Au petit matin, la milice Hutu a balancé des grenades dans l'église. Open Subtitles الصباح التالي، مقاومة الهوتوة الشعبية القنابل المَرْمية إلى الكنيسةِ.
    Nous savons tous les deux que tu as forniqué avec Jason Stackhouse sur le balcon de l'église que toi et moi avons construit. Open Subtitles كلانا نَعْرفُ بأنّك زَنيتَ مَع جيسن Stackhouse في شرفةِ الكنيسةِ بأنّك وأنا بَنيتُ.
    C'est ce qu'on m'a dit... à l'église. Open Subtitles ذلك الذي أخبروني أسفل في الكنيسةِ.
    Sur le chemin de l'église, je voulais crier : Open Subtitles أَتذكّرُ طول الطّريق إلى الكنيسةِ أنا فقط أردتُ الصَيحة...
    Aller à l'église et voir un de leur conseillers. Open Subtitles نذهب إلى الكنيسةِ ونأتى بأحد المستشارين
    Je ne vous ai pas vu à l'église ce matin. Open Subtitles لَمْ أراك في الكنيسةِ هذا الصباحِ
    Je vis là-bas, à l'église. Open Subtitles لكنّي أعيشُ هُناكَ، في الكنيسةِ
    D'après son calendrier, Robyn avait un rendez-vous à l'église ce soir. Open Subtitles طبقاً لتقويمِها، "روبن" َعِنْدَها إجتماع في الكنيسةِ اللّيلة.
    Je vais à l'église pour faire plaisir à ma femme, mais je n'ai jamais pensé que Dieu pouvait me toucher et influer sur ma vie. Open Subtitles أذهبُ إلى الكنيسةِ بانتظام كي تبقى زوجتي سعيدة ...ولكن لستُ أدري ...لم أحسب يوماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more