"اللاجئين الصحراويين إلى" - Translation from Arabic to French

    • des réfugiés sahraouis
        
    Préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis UN اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم
    Préparatifs pour le rapatriement des réfugiés sahraouis UN اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم
    Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis UN اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم
    La lenteur de la mise en oeuvre du Plan de règlement de l’Organisation des Nations Unies au Sahara occidental a de nouveau retardé les activités préparatoires du HCR en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis. UN وقد تسبب بطء عملية تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة للتسوية في الصحراء الغربية في زيادة تأخير ما تضطلع به المفوضية من أنشطة تحضيرية لعملية إعادة اللاجئين الصحراويين إلى الوطن.
    Le rapatriement des réfugiés sahraouis dépend de l'aboutissement du processus de paix au Sahara occidental. UN كما أن إعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم تتوقف على النجاح في إنجاز عملية السلام الخاصة بالصحراء الغربية.
    Le rapatriement des réfugiés sahraouis dépend de l'aboutissement du processus de paix au Sahara occidental. UN كما أن إعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم تتوقف على النجاح في إنجاز عملية السلام الخاصة بالصحراء الغربية.
    D. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis UN دال - اﻷعمـال التحضيريـة المتعلقـة بإعـادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم
    D. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis UN دال - اﻷعمـال التحضيرية المتعلقـة بإعـادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم
    Au cours de la période considérée, le HCR, agissant en consultation et en coordination étroites avec la MINURSO, avait poursuivi les préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis, comme le prévoyait le Plan de règlement des Nations Unies. UN ٥٩ - وفي الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت مفوضية اﻷمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين، بتشاور وتنسيق وثيقين مع البعثة، أعمالها التحضيرية ﻹعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم حسبما تنص عليه خطة التسوية.
    Il ne fallait pas considérer le rapatriement des réfugiés sahraouis comme un élément distinct du plan de paix à appliquer de manière automatique le moment venu, sans tenir compte de la situation dans le territoire. UN ولا يمكن أن ينظر إلى عملية إعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم على أنها تمثل عنصرا مستقلا من عناصر خطة السلام يتم تنفيذه بصورة آلية في الوقت المحدد، دون إيلاء أي اعتبار لﻷوضاع في اﻹقليم.
    D. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis UN دال - اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم
    Pendant la période considérée, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a poursuivi ses préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين أعمالها التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم.
    Il leur faudra aussi collaborer avec le HCR aux préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis. UN ويجب عليهما أيضا أن يتعاونا مع مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين في أعمالها التحضيرية ﻹعادة اللاجئين الصحراويين إلى الوطن.
    G. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis UN زاي - الأعمال التحضيرية لإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم
    F. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis UN واو - الأعمال التحضيرية لإعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم
    F. Préparatifs en vue du rapatriement des réfugiés sahraouis UN واو - الأعمال التحضيرية لإعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم
    D. Préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis UN دال - اﻷعمال التحضيرية ﻹعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم
    D. Préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis UN دال - اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم
    D. Préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis UN دال - اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى وطنهم
    D. Préparatifs du rapatriement des réfugiés sahraouis UN دال - اﻷعمال التحضيرية المتعلقة بإعادة اللاجئين الصحراويين إلى ديارهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more