Elle a envisagé l'établissement de comités rassemblant plusieurs commissions, recommandant, par exemple, d'établir un comité technique spécial qui réunirait des membres de la Commission de la population et de la Commission des questions sociales pour étudier la question des migrations. | UN | ونظرت في استصواب إنشاء لجان مشتركة تابعة للجان متعددة: فمثلا، قُدمت توصية بإنشاء لجنة تقنية مخصصة للنظر في مسألة الهجرة، تتألف من أعضاء في اللجنة الاجتماعية ولجنة السكان. |
la Commission du développement social, qui s'appelait à l'origine Commission des questions sociales, a été créée par le Conseil économique et social en 1946. | UN | 2 - أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 1946 لجنة التنمية الاجتماعية التي كانت تسمى في الأصل اللجنة الاجتماعية. |
La Commission a été créée par le Conseil en 1946 sous le nom initial de Commission des questions sociales. | UN | 2 - أنشأ المجلس اللجنة - التي كان يطلق عليها أصلاً اسم اللجنة الاجتماعية - في عام 1946. |
Comité social Point 19 : Promotion de la femme | UN | البند ١٩: النهوض بالمرأة اللجنة الاجتماعية |
Il a déjà obtenu l'approbation du Comité social du Gouvernement et sera prochainement soumis pour examen au Cabinet des ministres. | UN | وقد نال سلفاً موافقة اللجنة الاجتماعية للحكومة وسيقدم قريباً إلى مجلس الوزراء لينظر فيه. |
En conclusion, la délégation nigériane se déclare en accord avec la Commission du développement social, qui a insisté sur la nécessité d'axer le dialogue entre les partenaires de développement sur la question cruciale du développement social. | UN | 17 - ووفد نيجيريا يعلن، في نهاية المطاف، أنه متفق مع اللجنة الاجتماعية فيما يتعلق بإصرارها على تركيز الحوار بين الشركاء في التنمية على مسألة التنمية الاجتماعية، التي تتسم بأهمية بالغة. |
VicePrésident du Conseil économique et social. Président de la Commission sociale et de la Commission économique du Conseil | UN | نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، رئيس اللجنة الاجتماعية واللجنة الاقتصادية في المجلس |
Elle a réfléchi à l'opportunité d'établir des comités techniques spéciaux composés de deux ou plusieurs commissions, notamment un comité d'examen de la question des migrations, constitué de membres de la Commission des questions sociales et de la Commission de la population. | UN | ورأت اللجنة أنه من المستصوب إنشاء لجان مشتركة مخصصة تقنية مؤلفة من لجنتين أو أكثر، منها على سبيل المثال، لجنة تعنى بالنظر في مسألة الهجرة، تتألف من أعضاء من اللجنة الاجتماعية ولجنة السكان. |
d) Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles (Troisième Commission); | UN | )د( اللجنة الاجتماعية والانسانية والثقافية )اللجنة الثالثة(؛ |
d) Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles (Troisième Commission); | UN | (د) اللجنة الاجتماعية والإنسانية والثقافية (اللجنة الثالثة)؛ |
d) Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles (Troisième Commission); | UN | )د( اللجنة الاجتماعية واﻹنسانية والثقافية )اللجنة الثالثة(؛ |
d) Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles (Troisième Commission); | UN | (د) اللجنة الاجتماعية والإنسانية والثقافية (اللجنة الثالثة)؛ |
d) Commission des questions sociales, humanitaires et culturelles (Troisième Commission); | UN | (د) اللجنة الاجتماعية والإنسانية والثقافية (اللجنة الثالثة)؛ |
M. Olivier Bancoult, responsable du Comité social des Chagossiens | UN | السيد أوليفر بانكولت، رئيس اللجنة الاجتماعية للشاغوسيين، |
:: Forums établis pour assurer le suivi des conférences : Comité social au Cabinet présidentiel et groupe national sur les droits de l'homme au Cabinet du Premier Ministre | UN | :: المحافل المنشأة لمتابعة المؤتمرات: اللجنة الاجتماعية في مكتب الرئيس وفريق حقوق الإنسان في مكتب رئيس الوزراء |
1985 Vice-Président du Conseil économique et social et Président du Comité social | UN | ٥٨٩١ نائب رئيس للمجلس الاقتصادي والاجتماعي؛ رئيس اللجنة الاجتماعية |
1978-1982 Représentante de la Grèce au Comité social du Conseil économique et social et aux séances plénières de celui-ci | UN | ١٩٧٨-١٩٨٢ ممثلة اليونان في اللجنة الاجتماعية والجلسات العامة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
90. Le Conseil a renvoyé la question au Comité social, qui l'a examinée de sa 12e à sa 20e séance, entre le 20 et le 24, et le 27 juillet 1992. | UN | ٠٩ - أحال المجلس هذا البند الى اللجنة الاجتماعية التي نظرت فيه في جلساتها من ٢١ الى ٠٢ المعقودة في الفترة من ٠٢ الى ٤٢، و ٧٢ تموز/يوليه ٢٩٩١. |
106. Le Conseil a renvoyé la question au Comité social, qui l'a examinée à ses 15e, 17e et 19e à 21e séances, les 22, 23, 24 et 27 juillet 1992. | UN | ٦٠١ - وأحال المجلس هذا البند الى اللجنة الاجتماعية التي نظرت فيه في جلساتها ٥١ و ٧١ ومن ٩١ الى ١٢ المعقودة في الفترة من ٢٢ الى ٤٢ و ٧٢ تموز/يوليه، ٢٩٩١. |
a) Prend acte du rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa trente-cinquième session et fait siennes les résolutions et décisions adoptées par la Commission; | UN | )أ( يحيط علما بتقرير اللجنة الاجتماعية عن دورتها الخامسة والثلاثين ويؤيد القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة؛ |
Vice-Président du Conseil économique et social, Président de la Commission sociale et de la Commission économique du Conseil, 1976-1977 | UN | - نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، رئيس اللجنة الاجتماعية واللجنة الاقتصادية في المجلس، 1976-1977 |
VII. QUESTIONS EXAMINEES PAR LE COMITE SOCIAL 83 | UN | السابع - المسائل التي نظرت فيها اللجنة الاجتماعية |