À cet égard, on peut dégager trois principaux éléments des conclusions concertées de la Commission concernant < < la coopération nationale et internationale > > : | UN | وبهذا الصدد، ترد العناصر الرئيسية الثلاثة التالية في استنتاجات اللجنة المتفق عليها بشأن التعاون الوطني والدولي: |
RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION DES CONCLUSIONS ET RECOMMANDATIONS concertées de la Commission | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها |
Le Conseil a pris note du rapport de la Commission sur sa troisième session et a fait siennes les conclusions concertées de la Commission. | UN | 22- أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة وأقر استنتاجات اللجنة المتفق عليها. |
RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION DES RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA CINQUIÈME SESSION | UN | تقرير مرحلي بشأن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها في دورتها الخامسة |
RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION DES RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA HUITIÈME SESSION | UN | تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها في دورتها الثامنة |
de leurs sessions finales À sa 904e séance plénière, le 15 octobre 1999, le Conseil du commerce et du développement a pris note du rapport de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base sur les travaux de sa quatrième session (TD/B/COM.1/L.10 et Add.1 et 2), et entériné les conclusions convenues de la Commission (TD/B/COM.1/L.11 et 12). | UN | 1 - أحاط مجلس التجارة والتنمية علما، في جلسته العامة 904 المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999، بتقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية عن دورتها الرابعة (TD/B/COM.1/L.10 و Add.1 و 2) وأيد نتائج اللجنة المتفق عليها (TD/B/COM.1/L.11 و 12). |
6. Rapport intérimaire sur l'application des recommandations concertées formulées par la Commission à sa cinquième session | UN | 6- تقرير مرحلي بشأن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها في دورتها الخامسة |
22. Le Conseil a pris note du rapport de la Commission sur sa troisième session et a fait siennes les conclusions concertées de la Commission. | UN | 22- أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة وأقر استنتاجات اللجنة المتفق عليها. |
27. Le Conseil a pris note du rapport de la Commission sur sa troisième session et a fait siennes les conclusions concertées de la Commission. | UN | 27- أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة وأقر استنتاجات اللجنة المتفق عليها. |
29. Le Conseil a pris note du rapport de la Commission sur sa troisième session et a fait siennes les conclusions concertées de la Commission. | UN | 29- أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة وأقر استنتاجات اللجنة المتفق عليها. |
Nous appuyons sans réserve les conclusions concertées de la Commission invitant les gouvernements à établir des objectifs à atteindre selon un calendrier donné pour augmenter l'emploi et réduire le chômage. | UN | ونحن نؤيد تماما استنتاجات اللجنة المتفق عليها والتي تدعو الحكومات إلى تحديد أهداف مرتبطة بجدول زمني محدد من أجل التوسع في العمالة وخفض البطالة. |
Le Conseil a pris note du rapport de la Commission sur sa troisième session et a fait siennes les conclusions concertées de la Commission. | UN | 22 - أحاط المجلس علماً بتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة وأقر استنتاجات اللجنة المتفق عليها. |
TD/B/COM.3/63 Rapport intérimaire sur l'application des recommandations concertées de la Commission à sa septième session | UN | TD/B/COM.3/63 تقرير مرحلي عن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها في دورتها السابعة |
RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION DES RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA SEPTIÈME SESSION | UN | تقرير مرحلي بشأن تنفيذ استنتاجات اللجنة المتفق عليها في دورتها السابعة |
Rapport intérimaire sur l'application des recommandations concertées adoptées par la Commission à sa septième session | UN | :: تقرير مرحلي بشأن تنفيذ استنتاجات اللجنة المتفق عليها في دورتها السابعة |
RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR L'APPLICATION DES RECOMMANDATIONS concertées adoptées par la Commission À SA NEUVIÈME SESSION* | UN | تقرير مرحلي بشأن تنفيذ استنتاجات اللجنة المتفق عليها في دورتها التاسعة |
CONCLUSIONS concertées adoptées par la Commission À SA TROISIÈME SESSION | UN | استنتاجات اللجنة المتفق عليها في دورتها الثالثة |
À la même séance, le Conseil a également pris note du rapport de la Commission de l'investissement, de la technologie et des questions financières connexes sur les travaux de sa quatrième session (TD/B/COM.2/L.9 et Add.1 à 3), et entériné les conclusions convenues de la Commission (TD/B/COM.2/L.10). | UN | 2 - وفي الجلسة ذاتها، أحاط المجلس أيضا علما بتقرير لجنة الاستثمار والتكنولوجيا والقضايا المالية المتصلة بذلك عن دورتها الرابعة (TD/B/COM.2/L.9 و Add.1-3) وأيد نتائج اللجنة المتفق عليها (TD/B/COM.2/L.10). |
À la même séance, le Conseil a en outre pris note du rapport de la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement sur les travaux de sa quatrième session (TD/B/46/11BTD/B/COM.3/29), et entériné les conclusions convenues de la Commission telles qu'elles figuraient dans ce rapport. | UN | 3 - وفي الجلسة ذاتها، أحاط المجلس كذلك علما بتقرير لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية والتنمية عن دورتها الرابعة (TD/B/46/11-TD/B/COM.3/29) وأيد نتائج اللجنة المتفق عليها بالصيغة التي وردت بها في ذلك التقرير. |
6. Rapport intérimaire sur l'application des recommandations concertées formulées par la Commission à sa cinquième session. | UN | 6- تقرير مرحلي بشأن تنفيذ توصيات اللجنة المتفق عليها في دورتها الخامسة |