Le groupe devrait présenter un rapport intérimaire à la Commission à sa quatrième session, et communiquer ses conclusions, recommandations et propositions d'action finales à la Commission à sa cinquième session. | UN | وينبغي للهيئة أن تقدم إلى اللجنة في دورتها الرابعة تقريرا مرحليا، وأن تقدم إليها في دورتها الخامسة تقريرا عن استنتاجاتها النهائية وتوصياتها ومقترحاتها المتعلقة بالعمل. |
I. Conclusions concertées et recommandations adoptées par la Commission à sa quatrième session 4 | UN | الأول - استنتاجات وتوصيات متفق عليها اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة 4 |
I. Conclusions concertées et recommandations adoptées par la Commission à sa quatrième session 4 | UN | الأول - الاستنتاجات والتوصيات المتفق عليها التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة 5 |
II. Décisions adoptées par le Comité à sa quatrième session 12 | UN | الثاني - المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الرابعة |
Décisions adoptées par le Comité à sa quatrième session | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الرابعة |
Toutes les décisions prises par le Comité à sa quatrième session figurent aussi à l'annexe IV du présent document. | UN | وترد في المرفق الرابع لهذه الوثيقة جميع القرارات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الرابعة. |
Il devait présenter un rapport d'activité à la quatrième session de la Commission en 1996, et présentera ses conclusions finales et ses recommandations à la cinquième session de la Commission, en 1997. | UN | وكان من المنتظر منه أن يقدم تقريرا مرحليا إلى اللجنة في دورتها الرابعة في ٦٩٩١، وأن يقد استنتاجاته النهائية وتوصياته في مجال السياسة العامة إلى اللجنة في دورتها الخامسة في عام ٧٩٩١. |
Le Groupe doit présenter un rapport intérimaire à la Commission, à sa quatrième session, et lui soumettre ses conclusions et ses recommandations finales sur l'action à mener, à sa cinquième session en 1997. | UN | ومن المتوقع أن يقدم الفريق تقريرا مرحليا الى اللجنة في دورتها الرابعة في عام ١٩٩٦، وأن يقدم إليها استنتاجاته النهائية وتوصياته المتعلقة بالسياسة العامة في دورتها الخامسة في عام ١٩٩٧. |
PAR la Commission à sa quatrième session | UN | اللجنة في دورتها الرابعة |
Une note du Secrétariat concernant les activités de la Commission et la possibilité de créer un tel réseau a été soumise à la Commission à sa quatrième session (E/C.16/1999/8). | UN | وقدمت إلى اللجنة في دورتها الرابعة مذكرة من اﻷمانة عن أنشطة اللجنة وعن الشبكة الممكنة .(E/CN.16/1999/8) |
74. La délégation ukrainienne juge très positifs les rapports qui ont été présentés sur la science et la technique au service du développement et appuie les décisions adoptées par la Commission à sa quatrième session ainsi que les priorités fixées pour la prochaine période d'intersessions. | UN | ٧٤ - وذكر أن وفده يشيد بالتقارير التي قدمت بشأن تسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية. ويؤيد القرارات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الرابعة وكذلك اﻷولويات التي تحددت للفترة القادمة لما بين الدورات. |
Conformément à la nature du Groupe de travail, qui est composé d'experts, et à la fonction que lui a attribuée la Commission, il est axé sur les questions principales examinées au cours de la réunion ainsi que sur les conclusions auxquelles est parvenu le Groupe de travail, et contient des propositions de recommandation et d'action à entreprendre qui seront examinées par la Commission à sa quatrième session. | UN | ووفقا لطابع الخبرة الذي يتسم به الفريق العامل والمهام التي كلفته بها اللجنة، يركز هذا التقرير على المسائل اﻷساسية التي نوقشت والاستنتاجات التي تم التوصل إليها في الاجتماع، ويقترح توصيات وخيارات محتملة فيما يتعلق بالسياسات العامة لكي تنظر فيها اللجنة في دورتها الرابعة. |
e. Commission de la science et de la technique au service du développement. Rapports à la Commission à sa cinquième session sur des questions à déterminer par la Commission à sa quatrième session en mai 1999, et rapports aux groupes intergouvernementaux d’experts sur des questions à déterminer par la Commission à sa quatrième session; | UN | ﻫ - اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقارير إلى اللجنة، في دورتها الخامسة عن مسائل تقررها اللجنة في دورتها الرابعة المقرر انعقادها في أيار/ مايو ١٩٩٩، وتقارير إلى أفرقة الخبراء الحكومية الدولية عن مسائل تقررها اللجنة في دورتها الرابعة؛ |
e. Commission de la science et de la technique au service du développement. Rapports à la Commission à sa cinquième session sur des questions à déterminer par la Commission à sa quatrième session en mai 1999, et rapports aux groupes intergouvernementaux d’experts sur des questions à déterminer par la Commission à sa quatrième session; | UN | ﻫ - اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية: تقارير إلى اللجنة، في دورتها الخامسة عن مسائل تقررها اللجنة في دورتها الرابعة المقرر انعقادها في أيار/ مايو ١٩٩٩، وتقارير إلى أفرقة الخبراء الحكومية الدولية عن مسائل تقررها اللجنة في دورتها الرابعة؛ |
Décisions adoptées par le Comité à sa quatrième session | UN | السابع - المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها الرابعة |
Annexe Liste de documents examinés par le Comité à sa quatrième session | UN | المرفق - قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الرابعة |
* Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement canadien, voir CEDAW/C/5/Add.16, examiné par le Comité à sa quatrième session. | UN | * للاطلاع على التقرير الأوَّلي المقدَّم من حكومة كندا، انظر CEDAW/C/5/Add.16 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الرابعة. |
* Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement canadien, voir CEDAW/C/5/Add.16, examiné par le Comité à sa quatrième session. | UN | * للاطلاع على التقرير الأوَّلي المقدَّم من حكومة كندا، أنظر CEDAW/C/5/Add.16 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الرابعة. |
55. En réponse à une demande de précision, il a été rappelé que d'après les renseignements fournis par le Comité à sa quatrième session, le parathion continuait d'être fabriqué et commercialisé au niveau international. | UN | ورداً على طلب للتوضيح، أُشير إلى أنه حسب المعلومات المقدمة إلى اللجنة في دورتها الرابعة يتم تصنيع الباراثيون وتداوله في التجارة الدولية. |
Pour le rapport initial présenté par le Gouvernement canadien, voir CEDAW/C/5/Add.16, examiné par le Comité à sa quatrième session. | UN | وللاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة كندا، انظر CEDAW/C/5/Add.16 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها الرابعة. |
Il doit présenter un rapport d'activité à la quatrième session de la Commission en 1996, et ses conclusions finales et ses recommandations à la cinquième session de la Commission, en 1997. | UN | ومن المنتظر منه أن يقدم تقريرا مرحليا إلى اللجنة في دورتها الرابعة في عام ١٩٩٦، وأن يقدم استنتاجاته النهائية وتوصياته في مجال السياسة العامة إلى اللجنة في دورتها الخامسة في عام ١٩٩٧. |