"اللحاق بي" - Translation from Arabic to French

    • me suivre
        
    • m'attraper
        
    Ou tu peux me suivre dans la salle de bain pendant que je me change, et ils peuvent voir un buisson tout de suite. Open Subtitles او تستطيعين اللحاق بي إلى الحمام بينما ابدل ثيابي و سيستطيعون رؤية شجيرة الآن
    Arrête de me suivre partout, salope, tu m'énerves. Open Subtitles اسمعي يا سافلة كفي عن اللحاق بي في أرجاء المكان تفقدينني أعصابي
    Je m'en vais mais doucement pour que tu puisses me suivre. Open Subtitles أنا أبتعد، لكنّني أفعل ذلك ببطئ حتى تستطيعي اللحاق بي.
    Je te l'ai dit, tu ne seras pas mon associé, arrête de me suivre. Open Subtitles أخبرتك من قبل، لا شراكة والآن توقف عن اللحاق بي
    Je me suis détachée, j'ai couru dans les bois pour qu'il ne puisse pas m'attraper. Open Subtitles نعم، لقد أزلتها وركضت إلى الأشجار لكي لا يمكنه اللحاق بي
    Veuillez me suivre au troisième étage, je vais vous montrer vos chambres. Open Subtitles بعد إذنكم المرجو اللحاق بي للطابق الثالث، سأريكم غرفكم
    Même si ça impliquait de me suivre dans un parking désert. Open Subtitles حتى لو عنى ذلك اللحاق بي في كراج وقوف السيارات
    C'est aussi l'un des endroits où tu ne pourras pas me suivre. Open Subtitles إنه أيضاً أحد الأماكن التي أعلم أنك لا تستطيع اللحاق بي إليها.
    Elle va nous sortir de ce bâtiment. - Il te suffit de me suivre. - Très bien. Open Subtitles ستقوم بإخراجنا من هذا المبنى كل ما عليك فعله هو اللحاق بي
    Non, non, non. Vous ne pouvez pas me suivre vous êtes devant un écran n'oubliez pas. Open Subtitles كلا، لا يمكنك اللحاق بي فأنت على شاشة حاسوب، أتذكرين؟
    Au moins, évanouie, elle ne pourra pas me suivre. Fini de jouer à chat. Open Subtitles حسنا , إذا فقدت وعيها لن تستطيع اللحاق بي ثانية
    Aux toilettes. Je ne sais pas. Arrête de me suivre. Open Subtitles إلى المرحاض، لا أعرف توقفي عن اللحاق بي
    Si t'arrives à me suivre, je t'emmène. Hah ! Open Subtitles إن استطعت اللحاق بي فبإمكانك الانضمام إليّ
    Vous le serez encore plus si vous n'arrêtez pas de me suivre. Open Subtitles سوف تكون أكثر أسفاً إن لم تتوقف عن اللحاق بي
    Vous pouvez me suivre, mais je n'ouvrirai pas les yeux. Open Subtitles يمكنكما اللحاق بي لكنني لن أفتح عيناي
    Retourne à la boutique! Arrête de me suivre! Open Subtitles عودي إلى كشكك، و توقفي عن اللحاق بي
    Il a mieux à faire que me suivre. Open Subtitles سيعلم أنه من الأفضل عدم اللحاق بي
    Ok, vous devez arrêter de me suivre. Open Subtitles حسنا,يجب عليك التوقف عن اللحاق بي
    Ceux qui pensent que c'est une erreur de me suivre peuvent suivre M.Pope, mais il ne vient pas avec nous. Open Subtitles أي شخص يظن أنه من الخطأ اللحاق بي يستطيع اللحاق بالسيد (بوب) ولكنه لن يأتي معنا
    Tu veux que je te dise ? Non ! Arrête de me suivre ! Open Subtitles أليك هذه الفكرة , كلا توقف عن اللحاق بي
    Je vais te dire... si... tu peux m'attraper... j'y réfléchirai. Open Subtitles أسمع إن تمكنت من اللحاق بي سأفكر في الموضوع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more