"اللعينة" - Translation from Arabic to French

    • putain
        
    • putains
        
    • merde
        
    • foutu
        
    • la
        
    • maudite
        
    • foutus
        
    • bordel
        
    • foutues
        
    • satané
        
    • satanée
        
    • cette
        
    • maudit
        
    • salope
        
    • fichue
        
    Et au final, on l'a défenestré avec un putain de crucifix. Open Subtitles لقد دفعناه من النافذة في نهاية غُرفة الصّلب اللعينة
    C'est comme ça que ça marche dans ce putain de pays. Open Subtitles هذه هي الطريقة التي تعمل بها هذه المدينة اللعينة
    Oh, putain de moustiques. Mon dieu que je déteste ça. Open Subtitles الحشرات اللعينة ، اللعنة أنا أكره ذلك الهُراء
    Sur leurs putains de putains de putains de genoux ! Open Subtitles على ركبهم اللعينة .. على ركبهم اللعينة ..
    Ce qui se passe est que ce gars merde comédie a remporté le ruban bleu. Open Subtitles الذي يحدث هُنا أن هذا الشاب فازَ بالوسام الأزرق في الكوميديا اللعينة
    Après tout, je suis juste la chef de tout ce foutu département de police. Open Subtitles أعني ، بعد كل ذلك ، أنا رئيسة الشرطة اللعينة فقط
    Oublie la putain de voiture. On n'a pas le temps. Allez, on y va. Open Subtitles إنسى تلك السيارة اللعينة ليس لدينا وقت تعال يا رجل لنذهب
    Trouve-lui des fringues, avant que je te bute, putain ! Open Subtitles احضر له بعض الملابس اللعينة قبل أن أقتلك
    Je suis stressée pour l'exam, je crois que j'ai une carie, et cette putain de pizza m'a filé mal au ventre. Open Subtitles أنا متوترة بشأن الإختبار, أعتقد أنني سأواجه فجوة و لدي مغص في معدتي بسبب تلك البيتزا اللعينة
    Il voulait même pas venir à cette putain de mission. Open Subtitles لم يكن راغباً بالقدوم في هذه المهمة اللعينة
    Tu sais que tu vas y monter alors monte, putain! Open Subtitles تعرف انك ستدخل للسيارة لذا ادخل للسيارة اللعينة
    On est ici pour que je fasse ce putain d'éloge. Open Subtitles انها عنى وأنا أقول خُطبة التأبين اللعينة هذه
    C'est la meilleur chose pour toi et Walter Larson, et les putains États-Unis d'Amérique. Open Subtitles هذا افضل شي لك و لوالتر لارسون, و الولايات المتحدة اللعينة
    J'ai jeté cette merde avant de rentrer dans la pièce ! Open Subtitles لقد رميت تلك الأداة اللعينة قبل دخولى الى هنا
    Prends ce foutu collier et mets-le dans cette foutue photo. Open Subtitles احصلي على العقد اللعين وضعيه في الصورة اللعينة
    C'est de la faute de Cliff, ce sale Ewok souriant. Open Subtitles هذا كُله خطأ كليف، تلك الابتسامة العريضة اللعينة
    Avez vous écouté ce qu'elle a dit ou juste collé dans cette maudite machine? Open Subtitles هل إستمعت إلى ما تقوله كلما ذهبت لتلك الآلة اللعينة ؟
    Oui, ça doit être les quatre foutus crabes de ce soir. Open Subtitles نعم؛ أنها بسبب الأربعة السرطانات اللعينة التي أكلتها اللية
    C'est quoi ce bordel avec elle et les trampolines ? Open Subtitles ما القصة اللعينة بينها و بين الترامبولين ؟
    Mais mon seul problème c'est que je ne vais pas porter ces foutues choses et vous pouvez tous aller vous faire voir. Open Subtitles ولكن أظن أن مشكلتي الوحيدة هي أنني لن أرتدي هذه الأحذية اللعينة وسحقاً لكم جميعاً
    Et par "indice, indice", je veux dire enlève ce satané pull, tu pues. Open Subtitles وبأعطيك تلميحاً، أعنى أنزع السترة اللعينة لأن رائحتك نتنة
    Et il n'a toujours pas signé cette satanée lettre d'intention, Open Subtitles ولازال لم يوقع على مذكرة التفاهم اللعينة أيضا،
    cette fichue compagnie aérienne n'avait plus de rôti de bœuf. Open Subtitles شركة الطيران اللعينة تلك نفذ منها اللحم المشوي
    Un heure, peut-être deux, et ensuite j'invoquerai mes anges et on massacrera ce dyade et tous les autres dans ce trou maudit. Open Subtitles ساعةً , ربما ساعتان , وبعدها سأستدعي ملائكتي وسنذبح ذلك المزدوج وكل أحدٍ آخر في هذه الحفرة اللعينة
    C'est la quatrième fois que tu me ressors cette salope de pique. Non, non. Open Subtitles هذه المرة الرابعة التي تلعب فيها حفنة أوراق البستوني اللعينة هذه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more