"الليدي" - Translation from Arabic to French

    • Lady
        
    • Dame
        
    • Madame
        
    Organisation à venir d'une nouvelle réunion à Bruxelles en présence de Lady Ashton en vue de renforcer l'intégration de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes dans l'action extérieure de l'Europe UN ستنظم اجتماعا آخر في بروكسل، بحضور الليدي آشتون، من أجل زيادة إدماج أحكام الاتفاقية في السياسة الخارجية لأوروبا
    En tant qu'Européen, je tiens à remercier tout particulièrement la Haute Représentante de l'Union européenne, Lady Ashton. UN وإنني، باعتباري أوروبية، أود أن أتقدم بجزيل شكري للممثلة السامية للاتحاد الأوروبي، الليدي آشتون.
    Sir Charles laisse dans la douleur sa femme, Lady Gloria, et trois enfants. UN وقد خلف السير تشارلس أسرته المكلومة المكونة من زوجته الليدي غلوريا وثلاثة أبناء.
    Lady Lola a dit que je serai toujours seule, mais je ne veux pas l'être. Open Subtitles الليدي لولا قالت انني سأبقى دائما وحيده لاكنني لااريد ذلك
    Quand Dame Mary m'a dit que tu étais parti, j'ai cru que je mourrais. Open Subtitles عندما أخبرتني الليدي ماري أنك قد رحلت ظننت أنني سوف أموت
    Relâchez Lady Claire, et amenez-la-moi ou je jure de détruire votre arsenal! Open Subtitles أطلق سراح الليدي كلير وانزلها لي الآن أو باللّه سادمّر ترسانتك
    Il va hériter d'une vieille parente qui s'appelle Lady Allen. Open Subtitles أرض ضغيرة وجميلة على بعد ثلاثة أميال سيرثها من أحد أقرباءه أسمها الليدي ألين
    Lady Allen a exercé son privilège de riche parent. Open Subtitles الليدي ألين اعطت امتياز ثروتها إلى قريب من العائلة يمكن الاعتماد عليه
    Lady Allen désapprouve peut-être son inclination pour Marianne. - Et l'expédie sous un prétexte. Open Subtitles ربما الليدي ألين لا توافق اهتمامه لماريان
    Avant que je ne puisse le confondre, Lady Allen l'avait fait à ma place. Open Subtitles قبل أن استطيع ان أواجهه، الليدي ألين عرفت بما فعل فطردته من المنزل
    Quel rapport avec la chambre de Lady Mary ? Open Subtitles ولكن ما علاقة هذا كله بغرفة الليدي ماري؟
    Monsieur accuse M. Napier de ternir le nom de Lady Mary. Open Subtitles سيادة اللورد يلوم السيد نابير على الشائعات التي تتناول الليدي ماري
    J'ai dit que Lady Mary n'était pas si respectable. Open Subtitles كل ما قلته في الخطاب أن الليدي ماري ليست أفضل مما هي عليه حقيقةً
    Je me suis surprise à chercher le rapport entre ce pauvre Turc, M. Pamuk, et la chambre de Lady Mary. Open Subtitles وجدت نفسي أفكر في العلاقة بين النبيل التركي المسكين، السيد باموك وغرفة الليدي ماري
    Je suppose que c'est lié à Lady Sybil. Open Subtitles وأظن أن الامر له علاقة بتغيب الليدي سيبيل
    - Regarde. - Arrêtez. Lady Sybil est dans sa chambre. Open Subtitles دعه وشأنه- آنا، عادت الليدي سيبيل من ريبون-
    Sir Anthony Strallan était à la réception de Lady Wren. Open Subtitles السير "أنتوني سترالان" كان في حفلة الليدي "رين"
    L'an dernier, j'ai fêté Halloween déguisé en Lady Gaga. Open Subtitles العام الماضي , حضرت حفل عيد القديسين مرتدياً كــــ الليدي جاجا
    Le producteur. Et il m'adore. Et je travaille sur Lady Macbeth. Open Subtitles المنتج، وقد اعجبته و الآن انا احاول فهم الليدي ماكبيث
    Dame Mary a répandu la rumeur que le duc trompait sa femme. Open Subtitles أنا قد وجدت خادمة قالت أن الليدي ماري قد أطلقت إشاعة بأن الدوق كان يخون زوجته همم.
    Si cet endroit est aussi isolé que Dame Mary le dit, on y restera jusqu'à la transplantation du bébé dans son père. Open Subtitles لو أن هذا القصر منعزل كما تقول الليدي ماري فنحن آمنون هنا حتى يمكننا نقل الطفل إلى والده الشرعي
    Voilà pourquoi vous refusiez de faire le pudding de Madame. Open Subtitles ولهذا لم تقبلي أن تستبدل سيادة الليدي الصنف بالبودينغ الذي كانت تريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more