"الليلة هي" - Translation from Arabic to French

    • Ce soir est
        
    • Ce soir c'est
        
    • est la
        
    • de la chance ce soir
        
    • est le grand
        
    Ce soir est bien la fête de fiançailles des Delatour ? Open Subtitles الليلة هي حفلة الخطبة الخاصة بديلاتور , صحيح ؟
    Ce soir est une aussi bonne soirée que d'habitude, je suppose. Open Subtitles الليلة هي ليلة جيّدة كأيّ ليلة أخرى، حسبما أفترض.
    Ce soir est l'une des soirées les plus importantes de la vie de mes cheveux, et j'ai besoin de shampoing. Open Subtitles الليلة هي الليلة الأهم من حياة شعري أنا بحاجة الى الشامبو.
    Ce soir c'est la dernière fête des sauveteurs de l'été. Open Subtitles حفلة الليلة هي الأخيرة للمنقذي البحريين هذا الصيف
    Mais Ce soir c'est la première nuit que je laisse les gens savoir la vérité. Open Subtitles لكن الليلة هي ليلتي الأولى . التي أطلع فيها الناس على الحقيقة
    Vous avez eu de la chance ce soir. Open Subtitles الليلة هي ليلتك
    Je sais, mais Ce soir est le seul possible pour l'agence. Open Subtitles أعرف، لكن الليلة هي فقط الليلة الوحيدة التي تناسب سمسار العقارات.
    Ce soir est la nuit où tu coucheras ♪ Open Subtitles الليلة هي ليلة استلقائك في السرير ♪
    Le premier thème pour les enchères Ce soir est l'un de mes favoris. Open Subtitles لدينا البند الأول للبيع بالمزاد الليلة هي واحدة من المفضلة لى
    Ce soir est notre dixième anniversaire, et je sais qu'il va oublier. Open Subtitles الليلة هي ذكرى مرور عشر سنوات على زواجنا وأعلم أنّه سينسى
    Ce soir est le meilleur cadeau qu'un élève puisse offrir à un professeur. Open Subtitles الليلة هي أفضل هدية يمكن أن يمنحها الطالب لِمُدرسه
    Ce soir est le soir où on va redonner un peu d'entrain à cettte ville ! Open Subtitles الليلة هي الليلة التي نُعيد فيها الحياة لهذه البلدة.
    Et Ce soir est le grand dîner annuel des restes. Open Subtitles بالإضافة إلى,الليلة هي عشائنا السنوي المتبقي
    Parce que l'émission de Ce soir est la seule chose qui nous sépare d'Hawaii. Open Subtitles لأن حلقة الليلة هي الشيء الوحيد الذي يحول بيننا وبين رحلتنا إلى هاواي
    C'est le concert du solstice d'été ce soir, c'est très populaire. Open Subtitles هذه الليلة هي احتفال الانقلاب الصيفي، شعبية للغاية
    " Ce soir, on est en mission Ce soir, c'est l'appel de casting " Open Subtitles الليلة نحن في مهمة الليلة هي مكالمة التصوير
    J'ai été drogué, donc si jamais quelqu'un veut faire l'amour avec moi, ce soir, c'est le grand soir. Open Subtitles انا مخدر تماما فإن اراد احد اقامة علاقة معي فهذه الليلة هي الليلة المنشودة
    Les gars. Ce soir c'est le grand soir. Open Subtitles حسنا, يا أصدقائي الليلة هي الليلة الموعودة
    Je pense que Ce soir c'est le grand soir je vais enfin la perdre. Open Subtitles أعتقد بأن الليلة هي الليلة سأخسره أخيراً
    Vous avez eu de la chance ce soir, je vous l'accorde. Open Subtitles اعترف بذلك، الليلة هي ليلتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more