"المؤقت للدورة المقبلة" - Translation from Arabic to French

    • provisoire de la prochaine session
        
    • provisoire de la session suivante
        
    • provisoire de la session à venir
        
    • provisoire pour la session suivante
        
    • provisoire de sa session suivante
        
    • pour la prochaine session
        
    En conséquence, nous jugeons qu'il n'est pas rationnel que cette question figure à l'ordre du jour provisoire de la prochaine session de l'Assemblée générale. UN ونتيجة لذلك، لا نعتقد أنه من العقلاني أن يتضمن جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة للجمعية العامة هذا البند.
    Présentation des propositions y compris l'ordre du jour provisoire de la prochaine session UN عرض المقترحات، بما فيها جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة
    VII. ORDRE DU JOUR provisoire de la prochaine session 51 13 UN سابعاً - جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة 51 15
    1. Le Conseil approuve à chaque session, sur la proposition du Directeur général, l'ordre du jour provisoire de la session suivante. UN ١ ـ يقر المجلس في كل دورة، بناء على اقتراح المدير التنفيذي، جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة.
    La question devant être examinée par la Sixième Commission (voir résolution 54/195), qui se réunit pendant la partie principale de la session, entre septembre et décembre, cette demande est normalement présentée à temps pour qu'elle puisse figurer sur l'ordre du jour provisoire de la session à venir ou sur la liste supplémentaire des questions à l'ordre du jour. UN ومع مراعاة شرط النظر في البند من جانب اللجنة السادسة (القرار 54/195)، التي تجتمع خلال الجزء الرئيسي من الدورة في الفترة بين أيلول/سبتمبر وكانون الأول/ديسمبر، تقدم هذه الطلبات عادة في وقت يتيح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة أو في القائمة التكميلية ذات الصلة.
    Programme de travail provisoire pour la session suivante UN برنامج العمل المؤقت للدورة المقبلة
    Présentation des propositions, y compris l'ordre du jour provisoire de la prochaine session UN عرض المقترحات بما في ذلك جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة
    VII. ORDRE DU JOUR provisoire de la prochaine session UN سابعاً - جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة
    VIII. ORDRE DU JOUR provisoire de la prochaine session 94 — 95 20 UN ثامناً- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة ٤٩ - ٥٩ ٠٢
    VIII. ORDRE DU JOUR provisoire de la prochaine session UN ثامناً- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة
    94. Le Groupe de travail a examiné l'ordre du jour provisoire de la prochaine session. UN ٤٩- نظــر الفريــق العامل في دورته الخامسة فــي جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة.
    Ordre du jour provisoire de la prochaine session UN رابعاً - جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة 54
    IV. Ordre du jour provisoire de la prochaine session UN رابعا- جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة
    VII. ORDRE DU JOUR provisoire de la prochaine session 51 14 UN سابعا- جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة ١٥ ٣١
    VII. ORDRE DU JOUR provisoire de la prochaine session UN سابعا - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة
    VIII. ORDRE DU JOUR provisoire de la prochaine session 62 — 63 17 UN ثامناً - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة ٢٦ ٦١
    43. Le Groupe de travail a recommandé que ce point demeure à l'ordre du jour provisoire de la session suivante. UN ٣٤- وأوصى الفريق العامل بالابقاء على هذا البند في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة.
    VII. Ordre du jour provisoire de la session suivante 56 − 57 15 UN سابعاً- جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة 56-57 18
    VII. ORDRE DU JOUR provisoire de la session suivante UN سابعاً- جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة
    La question devant être examinée par la Sixième Commission (voir résolution 54/195), qui se réunit pendant la partie principale de la session, entre septembre et décembre, cette demande est normalement présentée à temps pour qu'elle puisse figurer sur l'ordre du jour provisoire de la session à venir ou sur la liste supplémentaire à l'ordre du jour. UN ومع مراعاة شرط النظر في البند من جانب اللجنة السادسة (القرار 54/195)، التي تجتمع خلال الجزء الرئيسي من الدورة في الفترة بين أيلول/سبتمبر وكانون الأول/ديسمبر، تقدم هذه الطلبات عادة في وقت يتيح إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة المقبلة أو في القائمة التكميلية ذات الصلة.
    Programme de travail provisoire pour la session suivante UN برنامج العمل المؤقت للدورة المقبلة
    À ses quarante-cinquième à quarante-neuvième sessions, l'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen de la question et de l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa session suivante (décisions 45/430, 46/442, 47/464, 48/436 et 49/474). UN وفي الدورات من الخامسة واﻷربعين إلى التاسعة واﻷربعين، قررت الجمعية العامة أن ترجئ النظر في البند الى تاريخ لاحق وأن تدرجه في جدول اﻷعمال المؤقت للدورة المقبلة )المقررات ٤٥/٤٣٠ و ٤٦/٤٤٢ و ٤٧/٤٦٤ و ٤٨/٤٣٦ و ٤٩/٤٧٤(.
    La Sixième Commission a adopté sans vote son programme de travail provisoire révisé pour la prochaine session et j'espère que l'Assemblée générale pourra en faire de même. UN اعتمدت اللجنة برنامج عملها المؤقت للدورة المقبلة بصيغته المنقحة بدون تصويت. ويحدوني الأمل في أن تحذو الجمعية العامة حذوها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more