"المؤكسد" - Translation from Arabic to French

    • comburant
        
    • oxydé
        
    • oxydant
        
    :: 20 tonnes de combustible interdit et 52 tonnes de comburant; UN :: 20 طنا من وقود الصواريخ المحظورة و 52 طنا من المؤكسد
    La Commission spéciale a surveillé la destruction de 52 tonnes de comburant et de 20 tonnes de combustible en juillet 1991. UN - وقد أشرفت اللجنة الخاصة في تموز/يوليه ١٩٩١ على تدمير ٥٢ طنا من المؤكسد و ٢٠ طنا من الوقود.
    La question de la destruction unilatérale du comburant et du combustible n'a pas été posée à la partie iraquienne entre août 1992 et 1996. UN - ومسألة تدميــر المؤكسد والوقــود انفراديا لـم تُطرح علـى الجـانب العراقـي بالمرة منذ آب/أغسطس ١٩٩٢ وحتى ١٩٩٦.
    Son métabolisme est rapide, mais le métabolite oxydé du sulfate d'endosulfan est doté d'une toxicité aiguë similaire à celle du composé parent. UN ويحدث التأيض بسرعة غير أن كبريتات أيض الاندوسلفان المؤكسد تظهر سمية حادة شبيهة بسمية المركّب الأصلي.
    Le groupe a inspecté les laboratoires chargés du contrôle de la qualité et le département des réservoirs, le département des enveloppes, les laboratoires de carburant oxydé, les entrepôts d'appareillage et le département des têtes militaires. UN وفتشت المجموعة مختبرات السيطرة النوعية وقسم الخزانات وقسم الأغلفة ومختبرات الوقود المؤكسد ومخازن العدد وقسم الرأس الحربي.
    Le procédé CerOx utilise des cellules électrochimiques pour la génération de l'oxydant actif (cérium IV) à l'anode, un réacteur en phase liquide pour la destruction organique primaire, un réacteur en phase gazeuse pour détruire toute émission fugitive du réacteur en phase liquide et un laveur de gaz acides pour éliminer les gaz acides avant la mise à l'atmosphère. UN 195- وصف العملية: تستخدم هذه العملية خلايا كهروكيميائية من أجل توليد السيريوم (الرابع) النشط المؤكسد في الأنود، ومفاعل مرحلة سائلة من أجل التدمير العضوي الأولي، ومفاعل مرحلة غازية لتدمير أي انبعاثات حائلة من الغازات الحمضية قبل تهوية الجو.
    37. comburant (AK 271) : L'Iraq a déclaré avoir importé 2 895 tonnes de ce comburant. UN ٣٧ - المؤكسد المستورد للقذائف AK271: أعلن العراق استيراد ٨٩٥ ٢ طنا من هذا المؤكسد.
    70. L'Iraq a déclaré ne pas avoir utilisé son usine de production d'acide nitrique pour fabriquer du comburant pour ses missiles Al Hussein. UN ٧٠ - وأعلن العراق أنه لم يستخدم مرفق إنتاج إنتاج حامض النيتريك من أجل تصنيع المؤكسد للقذائف من طراز الحسين.
    Par contre, il avait entrepris de " recycler " le comburant importé (AK27I) qui était resté dans les citernes après avitaillement des missiles. UN بل عمل على " تجديد " متخلفات المؤكسد المستورد )AK27I( المتبقية في صهاريخ التخزين بعد تزويد الصواريخ بالوقود.
    Selon l'Iraq, ce " recyclage " a été effectué en 1990 et a permis de recueillir près de 55 citernes de résidus de comburant, soit plus de 150 tonnes de comburant. UN ووفقا لبيانات العراق، أجريت عملية " التجديد " هذه خلال عام ١٩٩٠، وتم جمع حوالي ٥٥ خزانا من متخلفات المؤكسد، أي أكثر من ١٥٠ طنا من المؤكسد.
    L'Iraq a déclaré que la plupart de ce comburant " recyclé " n'avait pas passé les essais de validation, mais n'a fourni aucune preuve pour étayer ses déclarations. UN وصرح العراق بأن معظم المؤكسد " المجدد " لم يجتز اختبارات القبول. ولم يقدم العراق أية أدلة ﻹثبات إعلاناته.
    2.4.1 Ajouter le nota suivant après la définition de < < gaz comburant > > : UN 2-4-1 تضاف الملاحظة التالية بعد تعريف " الغاز المؤكسد " :
    xi = fraction molaire du i-ème gaz comburant dans le mélange; UN xi = الكسر الجزيئي للمكون i: الغاز المؤكسد في المخلوط؛
    Ci = coefficient d'équivalence en oxygène du i-ème gaz comburant dans le mélange; UN Ci = معامل تكافؤ الأوكسجين في الغاز المؤكسد i في المخلوط؛
    L'Iraq a déclaré que tant le comburant " recyclé " que le comburant " non recyclé " avaient été détruits unilatéralement en août 1991, en même temps que d'autres types de propergols de missiles SCUD-B et Al Hussein. UN وأعلن العراق أن ما أنتج من المؤكسد " المجدد " وما تم تجميعه من المؤكسد " غير المجدد " قد دمر من جانب واحد في آب/أغسطس ١٩٩١ مع أنواع وقود أخرى للصواريخ من طراز سكود - باء/الحسين.
    8. La Commission spéciale a vérifié la consommation de combustible et de comburant (soit 2 435 tonnes de comburant et 661 tonnes de combustible), en consultant les registres originels de consommation, soit 80 documents représentant environ 210 pages. UN ٨ - وقد تحققت اللجنة الخاصة من استهلاك الوقود والمؤكسد، ومقداره ٤٣٥ ٢ طنا من المؤكسد و ٦٦١ طنا من الوقود، وذلك عن طريق دفاتر الاستهلاك اﻷصلية البالغ مجموعها ٨٠ وثيقة تبلغ نحو ٢١٠ صفحات.
    34.4.3.2.1 Il faut utiliser du peroxyde de calcium de qualité technique pure en poudre fine en concentration de 75 % 0,5 % comme comburant de référence. UN 34-4-3-2-1 يلزم توفير أكسيد كلسيوم فوقي نقي تقنياً ومسحوق سحقاً دقيقاً بنسبة تركيز تبلغ 75 في المائة +- 0.5 في المائة ليكون المؤكسد المرجعي.
    Elle a vérifié la destruction unilatérale du combustible et du comburant réalisée en août 1991 (en fait, ils ont été détruits pour faire suite à une demande présentée en août 1991 par la Commission, qui a vérifié la destruction en question en septembre 1991), qui a porté sur 370 tonnes de comburant et 135 tonnes de combustible (13e équipe de l'UNSCOM). UN - وتحققت اللجنة الخاصة من تدمير الوقود والمؤكسد انفراديا في آب/أغسطس ١٩٩١ )الواقع أنهما دمرا في آب/أغسطس وفقا لطلب اللجنة الخاصة، التي تحققت من التدمير في أيلول/سبتمبر ١٩٩١( وبلغت الكمية التي دمرت على يد الفريق ١٣ التابع للجنة الخاصة ٣٧٠ طنا من المؤكسد و ١٣٥ طنا من الوقود.
    Le mercure oxydé est plus présent dans le gaz issu de la combustion de charbon bitumineux, et il est relativement facile à capturer en utilisant des dispositifs de contrôle du SO2 tels que les dépoussiéreurs à chaux par voie humide. UN ويكون الزئبق المؤكسد أكثر انتشاراً في غازات المداخن من احتراق الفحم البيتومينى، ومن السهل نسبياً التقاطه باستخدام أجهزة التحكم في غاز ثاني أكسيد الكبريت، مثل أجهزة الغسل الرطب بالحجر الجيري.
    Le contrôle efficace avec des charbons actifs non traités dépend de la formation de mercure oxydé dans le gaz de carburant, favorisé par de hautes concentrations de chlore dans le charbon. UN تتوقف كفاءة التحكم باستخدام الكربون المنشط غير المعالج، وهو الأسلوب المفضل عموماً عند وجود تركيزات مرتفعة للكلوريد في الفحم، على تكوين الزئبق المؤكسد في غازات المداخن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more