"المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية" - Translation from Arabic to French

    • directives toponymiques
        
    • Principes de
        
    directives toponymiques à usage international pour les éditeurs de cartes et autres éditeurs, rapport du Coordonnateur UN المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين للاستخدام الدولي، تقرير المنسق
    La Suisse prévoit de publier des directives toponymiques générales en 2012. UN ومن المقرر أن تنشر المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصلها لسويسرا في عام 2012.
    17. directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et d'autres documents à usage international. UN 17 - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين للاستخدام الدولي.
    17. directives toponymiques à usage international pour éditeurs de cartes et autres éditeurs. UN 17 - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين للاستخدام الدولي.
    Normalisation nationale : Principes de toponymie à l'usage des correcteurs de cartes et autres correcteurs UN التوحيد الوطني: المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين
    17. directives toponymiques à usage international pour éditeurs de cartes et autres éditeurs. UN 17 - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين للاستخدام الدولي.
    17. directives toponymiques à usage international pour éditeurs de cartes et autres éditeurs. UN 17 - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين للاستخدام الدولي.
    17. directives toponymiques à usage international pour éditeurs de cartes et autres éditeurs. UN 17 - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين للاستخدام الدولي.
    directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs UN عشــــرين - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين
    XX. directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs UN عشرين - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين
    La Division de l'Amérique latine a présenté le document de travail no 78, les directives toponymiques pour l'Espagne. UN 125- وقدمت شعبة أمريكا اللاتينية ورقة العمل رقم 78، وهي المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها لأسبانيا.
    17. directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs. UN 17 - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها، لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين.
    17. directives toponymiques à l'intention des éditeurs de cartes et autres éditeurs. UN 17 - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها، التي يتبعها محررو الخرائط وغيرهم من المحررين.
    Le document de travail no 86 proposait un modèle de contenu de directives toponymiques. UN 67 - وتحتوي ورقة العمل رقم 86 على نموذج لمحتوى المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية.
    17. directives toponymiques à usage international pour éditeurs de cartes et autres éditeurs. UN 17 - المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين للاستخدام الدولي.
    L'Autriche a publié en 2012 une mise à jour de ses directives toponymiques. L'Allemagne l'avait fait en 2010 et les Pays-Bas en 2011. UN وفي عام 2010 نشرت ألمانيا، معلومات مستكملة عن المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصلها التي نشرتها النمسا في عام 2012 وهولندا في عام 2011.
    Le document de travail no 46 présenté par la Division nordique portait sur la mise à jour des directives toponymiques pour la Finlande. UN 121- وتضمنت ورقة العمل رقم 46 المقدمة من شعبة بلدان الشمال، إفادة عن عملية استكمال المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها لفنلندا.
    Les directives toponymiques pour l'Ukraine ont été présentées dans un rapport (voir E/CONF.101/86/Add.1). UN 68 - وعُرضت في تقرير المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية في أوكرانيا (انظر E/CONF.101/86/Add.1).
    Normalisation nationale : Principes de toponymie UN التوحيد الوطني: المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين
    Normalisation nationale : Principes de toponymie à l'usage des correcteurs de cartes et autres correcteurs UN التوحيد الوطني: المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين
    Normalisation nationale : Principes de toponymie à l'usage des correcteurs de cartes et autres correcteurs UN التوحيد الوطني: المبادئ التوجيهية المتعلقة بأسماء المواقع الجغرافية وأصولها لمحرري الخرائط وغيرهم من المحررين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more