"المتحدة في فيينا في" - Translation from Arabic to French

    • Unies à Vienne en
        
    • Unies à Vienne le
        
    • Unies à Vienne au
        
    • Unies à Vienne dans
        
    • Unies à Vienne figurent au
        
    • Unies à Vienne sont décrites dans
        
    • Unies à Vienne se
        
    • des Nations Unies à Vienne
        
    Trois réunions internationales ont eu lieu à l'Office des Nations Unies à Vienne en 2002, 2003 et 2004. UN كما عُقدت ثلاثة اجتماعات دولية في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في الأعوام 2002 و2003 و2004.
    96. Le Bureau des affaires spatiales a été délocalisé à l'Office des Nations Unies à Vienne en octobre 1993. UN ٩٦ - وقد نُقِل مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    La Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien a été célébrée au Siège ainsi qu'à l'Office des Nations Unies à Genève le 30 novembre 2009 et à l'Office des Nations Unies à Vienne le 1er décembre 2009. UN 73 - جرى الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في المقر وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، وفي مكتب الأمم المتحدة في فيينا في 1 كانون الأول/ديسمبر.
    La Journée internationale de solidarité avec le peuple palestinien a été célébrée au Siège ainsi qu'à l'Office des Nations Unies à Genève le 24 novembre 2008 et à l'Office des Nations Unies à Vienne le 26 novembre 2008. UN 82 - جرى الاحتفال باليوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني في 24 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008 في مقر الأمم المتحدة وفي مكتب الأمم المتحدة في جنيف وفي مكتب الأمم المتحدة في فيينا في 26 تشرين الثاني/نوفمبر.
    de créneaux à l'Office des Nations Unies à Vienne au 31 décembre 2011 UN جيم - مدى التقيد بمواعيد تقديم الوثائق الموقتنة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    i) Appui fonctionnel et sous forme de services de secrétariat aux organes centraux de contrôle à l'Office des Nations Unies à Vienne dans le cadre du système de sélection du personnel; UN ' 1` تقديم الدعم الفني وفي مجال السكرتارية لهيئات الاستعراض المركزي الموجودة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في سياق نظام اختيار الموظفين؛
    Les ressources demandées au titre du budget ordinaire pour la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne figurent au chapitre 28F du projet de budget-programme pour 2010-2011. UN وقد رصدت موارد من الميزانية العادية لشعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في الباب 28-واو من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2010-2011.
    1.87 Les fonctions du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général relative à l'organisation de l'Office (ST/SGB/2004/5). UN 1-87 يرد عرض لمهام مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا في نشرة الأمين العام الصادرة بشأن تنظيم مكتب الأمم المتحدة في فيينا (ST/SGB/2004/5).
    L’Office des Nations Unies à Vienne se propose d’introduire lors de l’exercice biennal 2000-2001 une redevance de 1 100 dollars par ordinateur et par an. UN ويدرج مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في ميزانية فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ رسما للمحطات الطرفية قدره ٠٠١ ١ دولار في السنة لكل حاسوب شخصي.
    96. Le Bureau des affaires spatiales a été délocalisé à l'Office des Nations Unies à Vienne en octobre 1993. UN ٩٦ - وقد نُقِل مكتب شؤون الفضاء الخارجي إلى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣.
    144. Le Bureau des affaires spatiales, qui a été transféré à l'Office des Nations Unies à Vienne en octobre 1993, a mis en oeuvre les volets politique, juridique, scientifique et d'assistance technique de son programme multisectoriel. UN ٤٤١ - وقام مكتب شؤون الفضاء الخارجي، الذي نقل الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٣، بتنفيذ برنامجه المتعدد القطاعات بعناصر سياسية وقانونية وعلمية مع عناصر المساعدة التقنية.
    C'est le même soin et la même attention qui avaient présidé à la préparation de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme organisée par les Nations Unies à Vienne en 1993. UN وتم إيلاء نفس الاهتمام والحرص لﻷعمال التحضيرية للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان الذي نظمته اﻷمم المتحدة في فيينا في عام ١٩٩٣.
    10. Le Forum des fournisseurs est convenu que la Communauté européenne et les États-Unis d'Amérique coprésideraient sa prochaine réunion, qui aura lieu à l'Office des Nations Unies à Vienne le 7 juin 2010. UN 10- وافق منتدى مقدِّمي الخدمات على أن تتشارك الجماعة الأوروبية والولايات المتحدة في رئاسة اجتماعه المقبل المقرر عقده في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في 7 حزيران/يونيه 2010.
    du Comité permanent Le Comité mixte a approuvé le rapport du Comité permanent sur les travaux de sa 191e séance, tenue à l'Office des Nations Unies à Vienne le 15 juillet 2009, pendant la cinquante-sixième session du Comité mixte. UN 296 - وافق المجلس على تقرير الاجتماع الـ 191 للجنة الدائمة، الذي عقد في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في 15 تموز/يوليه 2009، خلال الدورة السادسة والخمسين لمجلس صندوق المعاشات التقاعدية.
    :: Une réunion de l'Alliance des ONG pour la prévention du crime et la justice pénale, organisée par la Mission permanente de l'Autriche auprès des Nations Unies, à Vienne, le 16 janvier. UN :: اجتماع ائتلاف فيينا للمنظمات غير الحكومية المعني بمنع الجريمة وبالعدالة الجنائية، الذي عقدته البعثة الدائمة للنمسا لدى الأمم المتحدة في فيينا في 16 كانون الثاني/يناير
    29F.23 Le montant de 3 488 900 dollars permettra de financer les 18 postes existants et les dépenses connexes, y compris la contribution de l'Office des Nations Unies à Vienne au financement des services médicaux gérés par l'AIEA. UN 29 واو - 23 ستغطي الاحتياجات من الموارد البالغ مقدارها 900 488 3 دولار تكاليف استمرار 18 وظيفة وما يتصل بذلك من موارد غير متعلقة بالوظائف، ويشمل ذلك مساهمة مكتب الأمم المتحدة في فيينا في تكاليف الخدمات الطبية التي تديرها الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    27F.19 Le montant de 3 025 300 dollars permettra de financer les 18 postes existants et les dépenses connexes, y compris la contribution de l'Office des Nations Unies à Vienne au financement des services médicaux gérés par l'AIEA. UN 27 واو - 19 ستغطي الموارد البالغ مقدارها 300 025 3 دولار تكاليف استمرار 18 وظيفة وما يتصل بذلك من الموارد غير المتعلقة بالوظائف، ويشمل ذلك مساهمة مكتب الأمم المتحدة في فيينا في تكاليف الخدمات الطبية التي تديرها وكالة الطاقة الذرية.
    27F.26 Le montant prévu de 18 085 300 dollars permettra de financer 50 postes et de couvrir diverses autres dépenses, notamment la contribution de l'Office des Nations Unies à Vienne au coût de la gestion des bâtiments, les services informatiques et les services de sécurité et de sûreté, qui sont communs aux organisations participantes situées à Vienne. UN 27 واو - 26 وتغطي الموارد البالغة 300 085 18 دولار تكاليف استمرار 50 وظيفة وشتى التكاليف غير المتعلقة بالوظائف، بما في ذلك مساهمة مكتب الأمم المتحدة في فيينا في تكاليف إدارة المباني وخدمات الحاسوب وخدمات الأمن والسلامة، وهي الخدمات المشتركة للمنظمات المشاركة التي تتخذ من فيينا مقرا لها.
    Les ressources demandées correspondent à la part de l'Office des Nations Unies à Vienne dans le coût total des travaux de transformation et d'amélioration proposés pour l'exercice biennal, sur la base d'une formule complexe de partage des coûts en fonction des locaux occupés et de l'utilisation des locaux communs. UN وتمثل الموارد المطلوبة حصة مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في مجموع تكلفة أعمال التعديل والتحسين المقترحة لفترة السنتين، وهي حصة تستند إلى معادلة معقدة بشأن تقاسم التكاليف وترتبط بمعدلات اﻹشغال والمناطق المشتركة.
    Les ressources demandées correspondent à la part de l'Office des Nations Unies à Vienne dans le coût total des travaux de transformation et d'amélioration proposés pour l'exercice biennal, sur la base d'une formule complexe de partage des coûts en fonction des locaux occupés et de l'utilisation des locaux communs. UN وتمثل الموارد المطلوبة حصة مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في مجموع تكلفة أعمال التعديل والتحسين المقترحة لفترة السنتين، وهي حصة تستند إلى معادلة معقدة بشأن تقاسم التكاليف وترتبط بمعدلات اﻹشغال والمناطق المشتركة.
    Les ressources prévues au budget ordinaire pour la Division de la gestion de l'Office des Nations Unies à Vienne figurent au chapitre 29F du projet de budget-programme pour 2012-2013. UN وقد رصدت موارد من الميزانية العادية لشعبة الإدارة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا في الباب 29-واو من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013.
    1.57 Les fonctions du Bureau du Directeur général de l'Office des Nations Unies à Vienne sont décrites dans la circulaire du Secrétaire général relative à l'organisation de l'Office (ST/SGB/2004/5). UN 1-57 يرد عرض لمهام مكتب المدير العام لمكتب الأمم المتحدة في فيينا في نشرة الأمين العام الصادرة بشأن تنظيم مكتب الأمم المتحدة في فيينا (ST/SGB/2004/5).
    L’Office des Nations Unies à Vienne se propose d’introduire lors de l’exercice biennal 2000-2001 une redevance de 1 100 dollars par ordinateur et par an. UN ويدرج مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا في ميزانية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ رسما للمحطات الطرفية قدره ١٠٠ ١ دولار في السنة لكل حاسوب شخصي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more