De nombreux tueurs en série ont commencé dans un sous-sol. | Open Subtitles | الكثير من القتلة المتسلسلين بداياتهم كان في قبو |
Comment un duo de tueurs en série pourrait t'aider ? | Open Subtitles | كيف يمكن لاثنين من القتلة المتسلسلين أن ينقذاكِ؟ |
Oubliez vos idées préconçues sur le comportement d'un tueur en série. | Open Subtitles | ضع جانباً كل أفكارك المسبقة عن دوافع القتلة المتسلسلين. |
Et une partie de ma mission est de chasser des tueurs en série. | Open Subtitles | وجزء من عملي أن اصطاد القاتلين المتسلسلين |
Le Q.I de la plupart des serials killers oscille entre 105 et 120. | Open Subtitles | سجل الذكاء يضع القتلة المتسلسلين ما بين 105 نقاط إلى 120 |
Peut-être car on a le choix en matière de tueurs en série. | Open Subtitles | ربما لان لدينا العديد من القاتلين المتسلسلين لنختار منهم |
C'est une fausse idée très répandue que la plupart des tueurs en série sont fous. | Open Subtitles | حسناً، هنالك اعتقاد خاطئ وشائع بأن القاتلين المتسلسلين هم مختلون عقلياً |
Cependant, je crois vraiment que mon expertise des tueurs en série et de leur mode opératoire seront un grand atout pour cette enquête. | Open Subtitles | ان خبرتي بالقتلة المتسلسلين وطريقة تصرفهم ستكون مساعدة كبيرة لهذا التحقيق |
Ça fait partie de ton fétichisme pour les tueurs en série. | Open Subtitles | هذا الأمر له علاقه بهوسك للقتلة المتسلسلين |
Ça n'est pas de l'esclavage sexuel. Ils les vendent à des tueurs en série. | Open Subtitles | انها ليست عبودية جنسية انهم يبيعون الضحايا للقتلة المتسلسلين |
Mais comme chaque tueur en série, elle a envie de se faire attraper. | Open Subtitles | ولكن كحال كل القتلة المتسلسلين لا يُمكنها مقاومة دافع أن يتم القبض عليها |
Un certain nombre de tueurs en série ont de longs intervalles entre les crimes. | Open Subtitles | عدد من القتلة المتسلسلين مروا بفترة من الفواصل الزمنية الطويلة بين جرائم القتل |
La plupart des tueurs en série sont incapables de contrôler leur impulsions, mais certains semblent être capables de s'auto-réguler. | Open Subtitles | معظم القتلة المتسلسلين غير قادرين على التحكم بإنفعالاتهم لكن يبدو أن بعضهم قادر على السيطرة على نفسه |
On dirait un de ces manifestes que le FBI découvre dans l'appartement des tueurs en série. | Open Subtitles | كبداية , إنه يتكون من أربع صفحات يبدو أشبه بتلك الملفات التي تجدها المباحث الفيدرالية في شقق القتلة المتسلسلين |
Évidemment, il pourrait s'agir de victimes de Frank Serton, sauf que les tueurs en série changent rarement de mode opératoire. | Open Subtitles | بالتأكيد يمكن أن يكونوا ضحايا فرانك سرتون غير أن القتلة المتسلسلين قلة ما يغيرون طريقتهم. |
Je suis sûr que tu vivras là-bas jusqu'à 30 ans, comme tous les autres tueurs en série. | Open Subtitles | سوف تكون هناك إلى أن تصل إلى سن ال30 على أي حال مثل جميع القاتلين المتسلسلين |
J'ai travaillé 3 ans dans l'unité de sciences du comportement, à faire des profils de tueurs en série. | Open Subtitles | عملت لمدة ثلاث سنوات فى وحدة علم السلوك و تشخيص القتلة المتسلسلين المحترفين |
Marshmallows et histoires de fantômes, on va parler de tueurs en série. | Open Subtitles | سنصنع بعض البسكويت و نحكي قصص الأشباح ونتحدث عن القتلة المتسلسلين المفضلين |
Une recherche psychiatrie indique que les tueurs en série sont souvent des hommes avec l'hostilité et la colère écrasante envers les femmes venant de leurs mères. | Open Subtitles | أبحاث التشريح النفسي تشير إلى أن أغلب القتلة المتسلسلين من الرجال يغمرهم العدائية والخقد تجاه النساء بسبب أمهاتهم |
Astronomiques. En enlevant de l'équation les groupies de tueurs en série... | Open Subtitles | فلكية,بالنظر لاحتمالات المعجبين بالقتلة المتسلسلين |
Ce n'est pas le cas avec les serials killer | Open Subtitles | وليس النوع من قضايا القتلة المتسلسلين |
Les serial killers ont du homard pour leur dernier repas. | Open Subtitles | القتلة المتسلسلين المحكوم عليهم بالإعدام يحظون بوجبة السرطان كآخر وجبة |