Directives révisées pour l’examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement | UN | المبــادئ التوجيهيــة المنقحـة لاستعـراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Directives révisées pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement | UN | المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Prenant note des directives pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement approuvées par le Comité administratif de coordination, | UN | وإذ تحيط علما بالمبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية التي اعتمدتها لجنة التنسيق اﻹدارية، |
Réaffirmons la pertinence des directives précédemment établies pour l'examen des politiques et procédures relatives à la coopération technique entre pays en développement (TCDC/13/3) dans le cadre de la conduite et de la gestion de la coopération Sud-Sud. | UN | 41 - نؤكد مجددا على أهمية المبادئ التوجيهية التي تأسست سابقا لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية (TCDC/13/3)، في تسيير وإدارة التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
a) D'approuver les directives révisées pour l'examen des politiques et procédures relatives à la coopération technique entre pays en développement, qui englobent le cadre commun de résultats; | UN | (أ) الموافقة على المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، التي تضم الآن الإطار الموحد للنتائج؛ |
DES MODES D'OPÉRATION SUIVIS PAR LES ORGANISMES DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT en matière de coopération technique entre PAYS EN DÉVELOPPEMENT | UN | أولا - تنفيـــذ جهاز اﻷمـــم المتحــدة اﻹنمائـي للمبادئ التوجيهيـــة لاستعـــراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
b) Note du Secrétaire général transmettant le projet de directives révisées pour l’examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement (E/1997/110). | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والاجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية )E/1997/110(. |
À la même séance, le Conseil a pris acte de la note du Secrétaire général sur les directives révisées pour l’examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement. | UN | ١٢ - وفي الجلسة نفسها، أحاط المجلس علما بمذكرة اﻷمين العام عن المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
Application des directives pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement; | UN | (أ) تنفيذ المبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛ |
j) Réaffirmons la pertinence des Directives établies pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement dans le cadre de la conduite et de la gestion de la coopération Sud-Sud. | UN | (ي) نؤكد مجددا على أهمية المبادئ التوجيهية التي تأسست سابقا لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية (TCDC/13/3)، في تسيير وإدارة التعاون فيما بين بلدان الجنوب. |
a) Application des directives pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement; | UN | (أ) تنفيذ المبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛ |
a) Application des directives pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement; | UN | (أ) تنفيذ المبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛ |
a) Application des directives pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement; | UN | (أ) تنفيذ المبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية؛ |
Il continuerait également à aligner ses activités sur celles prescrites dans le Plan d'action de Buenos Aires, la Stratégie relative aux nouvelles orientations de la coopération technique entre pays en développement et les Directives révisées pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement. | UN | وستواصل الوحدة الخاصة أيضا مواءمة أعمالها مع الولايات الواردة في خطة عمل بوينس آيرس، واستراتيجية الاتجاهات الجديدة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية، والمبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
Dans ce contexte, le Comité de haut niveau a décidé d'examiner à sa treizième session, en 2003, les Directives révisées pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement ainsi que le cadre commun de résultats. | UN | 2 - وفي هذا الصدد، قررت اللجنة الرفيعة المستوى استعراض المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية والإطار الموحد للنتائح في دورتها الثالثة عشرة التي سوف تعقد في عام 2003. |
Durant l'exercice 2009-2011, les institutions spécialisées, fonds et programmes des Nations Unies ont redoublé d'efforts pour appliquer les diverses dispositions des directives révisées pour l'examen des politiques et procédures concernant la coopération technique entre pays en développement. | UN | 5 - خلال الفترة 2009-2011 المشمولة بالتقرير، كثَّفت مؤسسات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها الجهود المبذولة لتنفيذ مختلف الولايات التي تحددها المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
de la coopération technique entre pays en développement En 1993, le Comité administratif de coordination a approuvé les directives révisées pour l'examen des politiques et procédures relatives à la coopération technique entre pays en développement, afin d'intégrer l'utilisation de la modalité de la CTPD dans les activités opérationnelles de développement menées par les organismes des Nations Unies. | UN | 3 - بغية إدماج استخدام نمط التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في صلب الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وافقت لجنة التنسيق الإدارية في عام 1993 على المبادئ التوجيهية لاستعراض السياسات والإجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
Note du Secrétaire général transmettant le projet de directives révisées pour l'examen des politiques et procédures relatives à la coopération technique entre pays en développement (résolution 52/205 de l'Assemblée générale)75 | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية )قرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٥()٧٥( |
Note du Secrétaire général transmettant le projet de directives révisées pour l’examen des politiques et procédures relatives à la coopération technique entre pays en développement (résolution 52/205 de l’Assemblée générale) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية )قرار الجمعية ٥٢/٢٠٥( |
Note du Secrétaire général transmettant le projet de directives révisées pour l'examen des politiques et procédures relatives à la coopération technique entre pays en développement (projet de résolution A/C.2/52/L.44)17 | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها مشروع المبادئ التوجيهية المنقحة لاستعراض السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية )مشروع القرار A/C.2/52/L.44()١٧( |
46. Il est recommandé à l’Assemblée générale d’approuver, après examen par le Conseil économique et social, les directives révisées sur les politiques et les procédures à suivre en matière de coopération technique entre pays en développement, qui figurent aux paragraphes 34 à 45 ci-dessus. | UN | ٤٦ - يوصى بأن تعتمد الجمعية العامة المبادئ التوجيهية المنقحة بشأن السياسات والاجراءات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية الواردة في الفقرات ٤٣ - ٤٥ أعلاه بعد استعراض المجلس الاقتصادي والاجتماعي لهذه المبادئ. |