Taux d’inflation applicables aux objets de dépense autres que les postes | UN | معدلات التضخم المنطبقة على أوجه اﻹنفاق غير المتعلقة بالوظائف |
Une ventilation par objet de dépense de ce montant est présentée au tableau 3. | UN | ويبين الجدول 3 توزيع الموارد غير المتعلقة بالوظائف بحسب وجه الإنفاق. |
Des détails concernant les postes qui seront supprimés figurent au paragraphe 20 du rapport. | UN | وترد التفاصيل المتعلقة بالوظائف التي ستلغى في الفقرة 20 من التقرير. |
Il en résulterait une augmentation des dépenses au titre des postes dont le financement n'a pas été prévu. | UN | وقد يسفر ذلك عن احتياجات في النفقات المتعلقة بالوظائف تتجاوز المخصصات المدرجة في الميزانية. |
Les ressources non affectées à des postes serviront à financer les dépenses afférentes au personnel temporaire, aux consultants et aux experts et les frais de voyage du personnel de la Section de la justice. | UN | وستغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف المساعدة المؤقتة والاستشاريين والخبراء وسفر الموظفين في قسم العدالة. |
À ajouter : effet report du coût des postes et des objets de dépense autres que les postes approuvés pour 2012-2013 | UN | مضافا إليها: الأثر المؤجّل لما اعتُمد في الفترة 2012-2013 من الموارد المتعلقة بالوظائف والموارد غير المتعلقة بالوظائف |
L'état 4 donne, par lieu d'affectation, le détail des taux d'inflation révisés pour ces objets de dépense. | UN | ويتضمن الجدول البياني 4 تفاصيل معدلات التضخم المنقحة حسب مركز العمل فيما يتصل بوجوه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف. |
Une ventilation par objet de dépense de ce montant est présentée au tableau 3. | UN | ويبين الجدول 3 توزيع الموارد غير المتعلقة بالوظائف بحسب وجه الإنفاق. |
L'état 4 donne, par lieu d'affectation, le détail des taux d'inflation révisés pour ces objets de dépense. | UN | ويتضمن الجدول البياني 4 تفاصيل معدلات التضخم المنقحة حسب مركز العمل فيما يتصل بأوجه الإنفاق غير المتعلقة بالوظائف. |
La réduction de 60 100 dollars à la rubrique Autres objets de dépense tient à la rationalisation des dépenses. | UN | والانخفاض البالغ 100 60 دولار في الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف يعزى إلى ترشيد استخدام الموارد. |
Les recommandations formulées par le Comité consultatif concernant les postes entraîneraient une réduction du montant prévu au titre des objets de dépense autres que les postes. | UN | وسيترتب على توصيات اللجنة بشأن الوظائف حدوث انخفاض في الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
Autres objets de dépense, par exercice Montant alloué | UN | الموارد غير المتعلقة بالوظائف حسب سنة التمويل |
Les prévisions de dépenses relatives aux objets de dépense autres que les postes ont été actualisées conformément à la pratique existante, comme indiqué dans la section II ci-dessus. | UN | ويعاد تقدير تكاليف الموارد غير المتعلقة بالوظائف وفقا للممارسة المتبعة، على نحو ما هو مفصل في الفرع الثاني أعلاه. |
Recommandations concernant les postes et emplois de temporaire | UN | التوصيات المتعلقة بالوظائف الثابتة والمؤقتة |
Prévisions révisées sur la base des dépenses constatées au titre des postes | UN | التقديرات المنقحة استنادا إلى النفقات الفعلية المتعلقة بالوظائف |
Les ressources affectées à des postes permettront de financer en partie les postes et les autres avantages sociaux du personnel dans les bureaux extérieurs. | UN | وتموِّل الموارد المتعلقة بالوظائف جزئيا وظائفَ المكاتب الميدانية وتكاليف استحقاقات الموظفين الأخرى في هذه المكاتب. |
Le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver les crédits demandés pour les dépenses autres que le coût des postes. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على مقترحات الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
Conséquence de la diminution de la part des dépenses du Fonds pour l'environnement affectées aux postes, la part des dépenses autres que pour les postes augmente. | UN | ونتيجة لانخفاض نسبة الموارد المتعلقة بالوظائف في صندوق البيئة، سُجلت زيادة في نسبة الموارد غير المتعلقة بالوظائف. |
Aucune ressource n'est prévue dans le présent chapitre pour financer les dépenses relatives aux postes et les autres objets de dépense. | UN | ولا يغطي الباب 34 أي احتياجات لتكاليف الوظائف أو للتكاليف المتعلقة بالوظائف. |
Taux d’inflation applicables aux objets de dépenses autres que les postes | UN | معدلات التضخم المطبقة على أوجه اﻹنفاق غير المتعلقة بالوظائف |
Évolution des coûts liés aux postes découlant des taux standard et des taux de vacance, et des ajustements apportés aux autres objets de dépense sur la base des besoins effectivement constatés et des besoins anticipés | UN | التغيرات في التكاليف المتعلقة بالوظائف بسبب الأسعار القياسية ومعدلات الشواغر، والتسويات المتعلقة بأوجه الإنفاق الأخرى، بناء على الاحتياجات الفعلية والمتوقعة |
Ces chiffres tiennent compte des propositions de création et de suppression de postes. | UN | وهذه الأرقام تعكس المقترحات المتعلقة بالوظائف الجديدة كما تعكس الوظائف الملغاة. |
Ces variations sont estimées en tenant compte des dépenses effectives liées aux postes engagées en 2012 et de l'actualisation des projections de taux. | UN | وهذه التغيرات تأخذ في الاعتبار تجربة الإنفاق الفعلية المتعلقة بالوظائف في عام 2012 وآخر التوقعات المتعلقة بالأسعار. |