J'adore ce parc la nuit. C'est désert, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | أَحبُّ هذا المتنزهِ في الليل بيبقي مهجور اوي |
Je l'emmenais au parc et la poussais sur la balançoire et lui achetais une glace. | Open Subtitles | أنا آخذُها إلى المتنزهِ ويَدْفعُها على a تحوّل وصفقة a حَلقَ ثلجاً. |
Quand on est arrivés au parc, le secteur était bouclé. | Open Subtitles | عندما ذَهبنَا لإسْتِرْجاعه في المتنزهِ هو كَانَ جميعاً مَشْدُود مِنْ، وكان هناك شرطةَ في كل مكان. |
Ramène ce que tu as à Elysian Park, et je répondrai à toutes tes questions. | Open Subtitles | تَجْلبُ ما عندك إلى المتنزهِ السماويِّ. . وسأعطيك كل الاجوبة التي تحتاجها. |
Tu tondras le parc, demain. | Open Subtitles | أنت سَيكونُ عليك قَصّ المتنزهِ لي غداً.لا ستطيعُ عمل ذلك. |
Je veux même me balader dans le parc, dans le parc. | Open Subtitles | أُريدُ حتى أَنْ أَمْشي في المتنزهِ في المتنزهِ. بخير، موافقة، موافقة. |
Tu veux aller au parc avec grand-père ? | Open Subtitles | ألي، التي لا تَذْهبُ إلى المتنزهِ مَع الجدِّ؟ |
Bar, saouls, sexe dans le taxi, sexe dans le parc. | Open Subtitles | الحانة، شَربَ، عَمِلَ هو في سيارةِ الأجرة، عَمِلَ هو في المتنزهِ. |
Il se disputait là-bas dans le parc avec ce salaud de Mort Crocker. | Open Subtitles | هو كَانَ يُجادلُ إنتهى في المتنزهِ بذلك اللقيط مورت كروكير. |
Quand il voit Crocker dans le parc, ça lui rappelle Zoe. | Open Subtitles | لذا، يَرى كروكير المقام هناك في المتنزهِ. يُسبّبُ قديماً ذاكرة زوي. |
Et ton papa... croyait que le monde entier vivait dans ce parc. | Open Subtitles | وأبّكَ، حَسناً، إعتقدَ العالم بأكمله عاشَ في هذا المتنزهِ. |
Il s'agissait juste de vieux types jouant aux échecs dans le parc. | Open Subtitles | .لقد كان هذا وصفاً قديماً لكبار يلعبون الدومينه في المتنزهِ |
Et je n'ai pas besoin de me tenir debout dans le parc pendant une demi-journée de yoga avec les chinois. | Open Subtitles | وأنا ما كُنْتُ بِحاجةٍ إلى للوَقْف في المتنزهِ لنِصْف a عَمَل يومِ اليوغا مَع الصينيين. |
Connors a vu l'homme sur l'affiche se disputer avec Mort Crocker dans le parc. | Open Subtitles | لكن كونورس ما زالَ إنشرْ الرجلَ على الملصق "المفقود" مُجَادَلَة مَع مورت كروكير في المتنزهِ. ما؟ |
Bien. Je veux que ton père et moi ayons plus de ballades aventureuses dans le parc. | Open Subtitles | أُريدُ أبّاكَ وito عِنْدَهُ مشي أكثر مغامرةً في المتنزهِ. |
Il te donnera tout ce que tu veux pour éviter de parler de... marcher dans le parc. | Open Subtitles | المشي في المتنزهِ. يَعتقدُ كبيرُ ذلك. |
- Je vais dans le parc avec KK. | Open Subtitles | أَنا ذاهِبة إلى المتنزهِ مَع " كْي كْي " |
C'est la dernière propriété privée de Central Park. | Open Subtitles | هي العقاراتُ الخاصّةُ الوحيدةُ في المتنزهِ المركزي |
La terreur du zoo de Central Park. | Open Subtitles | المعذب في حديقةِ حيوانات المتنزهِ المركزي |
Central Park West, université Brandeis colonies de vacances socialistes? | Open Subtitles | غرب المتنزهِ المركزيِ، جامعة برانديس المعسكرات الصيفية الإشتراكية؟ |
Je décide ce qui doit être fait dans ce camping. | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ في هذا المتنزهِ هو ما أَقُولُ. |
Le chantier de l'Esplanade démarre. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هم أَوْشَكُوا أَنْ تُقعدُ الإستراحةُ على المتنزهِ. |