Un grand thé glacé, une cascade d'eau qui coule, mauvaise combinaison. | Open Subtitles | كاس كبيرة من الشاي المثلج ,تشغيل الشلال,تركيبة سيئة لي |
Un troisième. En fait, je prendrai un thé glacé Long Island. | Open Subtitles | إجعليهم ثلاثة في الحقيقة أنا أحب شاي الجزيرة المثلج |
Aux Etats—Unis, le thé prêt—à—boire, tel que le thé glacé, représente environ 50 % de la valeur des ventes. | UN | وفي الولايات المتحدة، يمثل الشاي الجاهز للشرب مثل الشاي المثلج نسبة تقدر بحوالي ٠٥ في المائة من السوق من حيث القيمة. |
J'ai vu qu'il y avait deux verres d'eau glacée, un dans l'évier, l'autre sur la table. | Open Subtitles | رأيت أن هناك كأسيين من الماء المثلج واحد في المغسلة والآخر على الطاولة |
Je veux dire que oui 2008 c'était l'apogée des yaourts glacés légèrement aigres, mais... | Open Subtitles | نعم في عام 2008 وصل الطلب على الزبادي المثلج لأعلى مستوى |
Vous avez déjà cette vu cette pub pour le thé glacé où cette fille dérive sur un bateau gonflable dans une piscine de paillettes ? | Open Subtitles | هل رأيتما إعلان الشاي المثلج يا رفاق حيث تستلقي السيدة على زورقٍ مطاطي و تنجرف في بركة السباحة المتلئلئة؟ |
- en yogourt glacé sur la table. | Open Subtitles | هذا يساوي تقريباً 400 دولار من الزبادي المثلج. |
Je vous ai fait des sandwiches et du thé glacé sans caféine. | Open Subtitles | لقد أعددت لكِ بعض الشطائر وأحضرت لكِ الشاي المثلج الخالي من الكافيين |
Avec tous ses amis qui avaient le permis, c'était si douloureux que même le yaourt glacé n'y faisait rien. | Open Subtitles | بعد أن حصل كل أصدقاؤها على رخص القيادة كانت في ألم لا يمكن حتى للزبادي المثلج أن يعالجه |
Un malentendu, c'est quand tu m'apportes une limonade au lieu d'un thé glacé. | Open Subtitles | سوء التفاهم يكون عندما تحضلر لي عصير ليمون بدلاً من الشاي المثلج |
Bois un peu de thé glacé, ça va te faire du bien. | Open Subtitles | حسناً ، خذي . القليل من الشاي المثلج ستهدؤكقليلاً. |
Je ne peux même pas boire de thé glacé? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم ؟ لا يمكنني أن أستمتع بالقليل من الشاي المثلج ؟ |
Oh, Phoebe, c'est une super histoire, Pourrais tu me la raconter en allant me chercher un thé glacé ? | Open Subtitles | وهذا هو قصة كبيرة. أقول ذلك بينما كنت تحصل لي بعض الشاي المثلج. |
Donc je suis venu voir si vous vouliez du yaourt glacé. | Open Subtitles | لهذا أتيت لأرى إذا كنت تريد بعض الزيادي المثلج ؟ |
Elle voulait un rencard. "Yaourt glacé" c'est pour du sexe occasionnel. | Open Subtitles | كانت تريد أن نتضاجع "الزبادي المثلج" تعني جنس عابر |
Si vous avez soif, vous pouvez venir à l'intérieur boire de la limonade ou du thé glacé. | Open Subtitles | ان كنتم عطشانين يا رفاق، تستطيعون الدخول لأجل بعض من الليمون أو الشاي المثلج. |
Je voulais faire du thé glacé, si quelqu'un en veut. | Open Subtitles | يارفاق، كنت أفكر أن أصنع بعض الشاي المثلج مخمراً لو أراد بعضكم القليل |
Tu te dis que tu as besoin de moi, donc tu as décidé de me tremper avec un verre d'eau glacée ? | Open Subtitles | أنت تقولين أنك في حاجة لمساعدتي لذلك قررت أن تسكبي علي الماء المثلج |
Je retire cette matière de l'alginate, la plonge dans un bain d'eau glacée et... buon appetito. | Open Subtitles | سوف اسحب الكرة من الالجينات إغمرها في حمام من الماء المثلج و |
On prendra deux grands thés glacés Long Island, s'il te plaît. | Open Subtitles | سنأخذ زجاجتين كبيرتين من الشاي المثلج ، رجاءً |
Qui n'est pas un verre rempli de limonade ou un verre rempli d'Ice Tea. | Open Subtitles | حيث انها غير ممتلئة بعصير الليمون و غير ممتلئة بالشاى المثلج |
Et trois jours après, vous brisez votre embargo sur le sucre, et avalez un grand pot de glace à la cafétéria. | Open Subtitles | و بعدها بثلاثة أيام تقطعين صيامك عن السكر و تلتهمين دلواً من الزبادي المثلج في الكافيتيريا، بالمكسرات |
45. Les pays développés représentent 80 % des exportations mondiales de viande de boeuf réfrigérée ou congelée. | UN | ٥٤- وفيما يتعلق باللحم البقري المثلج والمجمد تستأثر البلدان المتقدمة بنسبة ٠٨ في المائة من الصادرات العالمية. |
Concombres, frais ou réfrigérés Champignons | UN | الخيار، الطازج أو المثلج |