"المجموعات الرئيسية وغيرها" - Translation from Arabic to French

    • des grands groupes et autres
        
    • les grands groupes et les autres
        
    Renforcer la participation des grands groupes et autres parties prenantes et les partenariats UN زيادة دور المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية والشراكات
    Participation des grands groupes et autres parties prenantes UN مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من أصحاب المصلحة
    Le Comité préparatoire sera invité à adopter son règlement intérieur provisoire et les modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes aux activités préparatoires et à la Conférence. UN ستُدعى اللجنة التحضيرية إلى اعتماد النظام الداخلي المؤقت وترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي المؤتمر.
    Le Comité préparatoire sera invité à adopter son règlement intérieur provisoire et les modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes aux activités préparatoires et à la Conférence. UN ستُدعى اللجنة التحضيرية إلى اعتماد النظام الداخلي المؤقت وترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي المؤتمر.
    e) Associer les grands groupes et les autres parties intéressées aux activités menées par l'ONU dans le domaine du développement durable; UN (هـ) إشراك المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ذات المصلحة في أعمال الأمم المتحدة في مجال التنمية المستدامة؛
    H. Participation des grands groupes et autres parties prenantes UN حاء - مشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من أصحاب المصلحة
    i) Veiller à assurer un engagement significatif des grands groupes et autres parties prenantes concernées; UN (ط) كفالة المشاركة المفيدة من جانب المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ذات الصلة؛
    k) Favoriser et assurer une participation significative des grands groupes et autres parties prenantes concernées au forum politique de haut niveau et aux processus nationaux de développement durable; UN (ك) تعزيز وكفالة المشاركة المجدية من جانب المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ذات الصلة في المنتدى السياسي الرفيع المستوى وعمليات التنمية المستدامة على الصعيد الوطني؛
    Modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes aux activités préparatoires et à la Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable (Habitat III). UN (ب) ترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي مؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث).
    Modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes aux activités préparatoires et à la Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable (Habitat III). UN (ب) ترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي مؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث).
    Questions d'organisation : modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes aux activités préparatoires et à la Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement UN المسائل التنظيمية: ترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي مؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث)
    Modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes aux activités préparatoires et à la Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable (Habitat III) UN ترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي مؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث)
    b) Modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes aux activités préparatoires et à la Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable (Habitat III). UN (ب) ترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي مؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث).
    Appliquer le principe du maintien des acquis. Les modalités régissant les relations des grands groupes et autres parties prenantes avec le Forum politique de haut niveau devraient préserver les acquis, qu'il s'agisse des pratiques actuelles, formelles ou informelles, à la Commission du développement durable ou des principes et droits définis sur le plan international. UN 31 - تطبيق مبدأ " عدم التراجع " - ينبغي عدم تراجع الطرائق لمشاركة المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية في المنتدى السياسي الرفيع المستوى بشأن الممارسات الرسمية وغير الرسمية في لجنة التنمية المستدامة أو المبادئ والحقوق المتفق عليها دوليا.
    Modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes, figurant dans le document A/CONF.226/PC.1/3; et UN ترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي مؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث) A/CONF.226/PC.1/3؛
    b) Modalités de l'accréditation et de la participation des grands groupes et autres parties prenantes compétentes aux activités préparatoires et à la Conférence des Nations Unies sur le logement et le développement urbain durable (Habitat III) (A/CONF.226/PC.1/3 et A/CONF.226/PC.1/INF/4) UN (ب) ترتيبات اعتماد المجموعات الرئيسية وغيرها من الجهات المعنية ومشاركتها في العملية التحضيرية وفي مؤتمر الأمم المتحدة للإسكان والتنمية الحضرية المستدامة (الموئل الثالث) (A/CONF.226/PC.1/3 و A/CONF.226/PC.1/INF/4)
    À cet égard, nous convenons de travailler en liaison plus étroite avec les grands groupes et les autres parties prenantes et à les encourager à participer activement, selon qu'il convient, aux processus qui concourent à la prise de décisions concernant les politiques et programmes de développement durable et à leur planification et la mise en œuvre à tous les niveaux. UN وفي هذا الصدد، نتفق على أن نعمل بصورة وثيقة مع المجموعات الرئيسية وغيرها من الأطراف ذات المصلحة ونشجع مشاركتها الفعلية، حسب الاقتضاء، في العمليات التي تسهم في صنع القرار، والتخطيط لسياسات وبرامج التنمية المستدامة وتنفيذها على كافة المستويات.
    14. Par sa résolution 13/1, la Commission du développement durable engage les gouvernements et les organismes des Nations Unies, et invite les institutions financières internationales et les autres organisations internationales, agissant en partenariat avec les grands groupes et les autres parties prenantes, à prendre un certain nombre de mesures, parmi lesquelles : UN 14 - قررت لجنة التنمية المستدامة أيضاً، في قرارها 13/1، مناشدة الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية وغيرها من المنظمات الدولية العاملة مع المجموعات الرئيسية وغيرها من أصحاب المصلحة، اتخاذ ما يلزم من الإجراءات المتنوعة، بما في ذلك ما يلي:
    Conscient du rôle essentiel que jouent les grands groupes et les autres parties prenantes dans la région, le Département des affaires économiques et sociales s'est tout particulièrement attaché à faire de la Conférence l'occasion d'ouvrir un dialogue sur ces questions à l'échelon international. UN وانطلاقا من فهم الدور الحاسم الذي تضطلع به المجموعات الرئيسية وغيرها من أصحاب المصلحة الآخرين في المنطقة، بذلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية جهودا خاصة ليتيح المؤتمر فرصة يتناول فيها المشاركون تلك المسائل على الصعيد الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more