On trouvera dans les comptes rendus analytiques correspondants un résumé des débats. | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة. |
Les débats sur ce point sont résumés dans les comptes rendus analytiques IDB.34/SR.3, par. 75 à 79 et IDB.34/SR.4, par. 1 à 6. | UN | ويرِد عرض للنقاش حول هذا البند في المحضرين الموجزين IDB.34/SR.3، الفقرات 75 إلى 79 وIDB.34/SR.4، الفقرات 1إلى 6. |
Les observations et commentaires formulés au cours du débat consacré à cette question sont consignés dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/48/SR.64 et 65). | UN | وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.5/48/SR.64) و (65 الملاحظات والتعليقات المدلى بها في معرض نظر اللجنة في البند. |
On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38, 43 et 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(. |
Le résumé des débats figure dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.46 et 49). | UN | ويرد عرض للمناقشة في المحضرين الموجزين المتعلقين بهما E/1994/SR.46) و (49. |
On trouvera dans les comptes rendus correspondants un exposé des débats de la Commission sur la question (A/C.2/49/SR.30 et 34). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين A/C.2/49/SR.30 and 34. |
On trouvera un résumé du débat dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.38, 43 et 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1994/SR.38 و 43 و 46(. |
Le résumé des débats figure dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1994/SR.46 et 49). | UN | ويرد عرض للمناقشة في المحضرين الموجزين المتعلقين بهما E/1994/SR.46) و (49. |
Le débat sur le point 5 est résumé dans les comptes rendus analytiques IDB.24/SR.2, paragraphes 56 à 78 et IDB.24/SR.3, paragraphes 1 et 2. | UN | ويرد عرض للمناقشة حول البند 5 في المحضرين الموجزين IDB.24/SR.2، الفقرات 56-78، و IDB.24/SR.3، الفقرتان 1 و2. |
On trouvera un résumé des débats que la Commission a consacrés à ce point dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/55/SR.16 et 40). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين المتصلين بالموضوع A/C.2/55/SR.16) و (40 سرد لما دار عند نظر اللجنة في البند الفرعي. |
On trouvera un résumé des débats que la Commission a consacrés à ce point dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/55/SR.37 et 40). | UN | ويرد سرد لما أجرتـه اللجنة من نظر في البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.2/55/SR.37 و 40). |
Les déclarations et observations faites au cours de ses débats sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.5/55/SR.30 et 33). | UN | وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/55/SR.30 و 33) الببيانات والتعليقات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في البند. |
Un résumé des débats de la Commission sur cette question figure dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/54/SR.15 et 48). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/54/SR.15 و 48(. |
Les vues des représentants qui sont intervenus durant l’examen de la question sont consignées dans les comptes rendus pertinents (A/C.6/54/SR.29 et 35). | UN | وترد آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/54/SR.29 و SR.35(. |
Le débat qui a porté sur ce sous-point est consigné dans les comptes rendus analytiques pertinents (A/C.2/53/SR.15 et 42). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/53/SR.15 و 42(. |
Les vues des représentants qui sont intervenus lors de l’examen de la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.6/53/SR.23 et 35). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.6/53/SR.23 و 35( آراء الممثلين الذين تكلموا أثناء نظر اللجنة في هذا البند. |
On trouvera un résumé de ses délibérations sur cet alinéa dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.38 et 50). | UN | ويرد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.2/52/SR.38 و 50( بيان بنظر اللجنة في البند الفرعي. |
Les délibérations de la Commission sur cette question auxiliaire sont reflétées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/52/SR.43 et 50). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند الفرعي في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/52/SR.43)، و (50. |
Le résumé des débats figure dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1996/SR.36 et 37). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1996/SR.36، و 37(. |
On trouvera un résumé des débats qu'elle a consacrés à cette question dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.2/51/SR.32 et 37). | UN | ويرد سرد لنظر اللجنة في هذا البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة A/C.2/51/SR.32 و 37. |
En outre, conformément au deuxième paragraphe de l'article 60 du règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, je vous prie de bien vouloir transmettre à l'Assemblée générale, lors de la reprise de sa quarante-septième session, les procès-verbaux des 3215e et 3218e séances du Conseil, auxquelles la demande d'admission de l'Erythrée a été examinée. | UN | ووفقا للفقرة ٢ من المادة ٦٠ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، فإنني أطلب اليكم أيضا أن تحيلوا الى الجمعية العامة في دورتها السابعة واﻷربعين المستأنفة، للعلم، المحضرين الحرفيين للجلستين ٣٢١٥ و ٣٢١٨ للمجلس اللتين جرى فيهما النظر في طلب إريتريا. |
:: Mars 2009 : vingt-huitième séminaire de formation des huissiers de justice africains organisé par l'Union à Niamey | UN | :: آذار/مارس 2009: الحلقة الدراسية الثامنة والعشرون لتدريب المحضرين القضائيين الأفارقة، التي نظمتها الرابطة في نيامي |
5. Les déclarations et observations qui ont été faites au cours des débats sont consignés dans les comptes rendus analytiques des séances (voir A/C.5/48/SR.66 et 67). | UN | ٥ - وترد البيانات والملاحظات المدلى بها خلال نظر اللجنة في البند في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )انظر A/C.5/48/SR.66 و (67. |
Les déclarations et observations faites durant l'examen de ce point par la Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques (A/C.5/48/SR.44 et 46). | UN | وترد في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )A/C.5/48/SR.44 و 46( البيانات والملاحظات التي أدلي بها خلال نظر اللجنة في هذا البند. |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes-rendus analytiques correspondants (E/1996/SR.54 et 55). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة )E/1996/SR.54 و 55(. |