C'est tout. Votre père va livrer Hassan à la CIA. | Open Subtitles | هذا هو.والدك سيحصل على حسن لوكالة المخابرات المركزيه. |
Il y a 20 ans, à la CIA, vous étiez dans une commission qui enquêtait sur la mort de Laura. | Open Subtitles | منذ عشرين سنه ,حينما كنت فى المخابرات المركزيه كنت فى اللجنه التى حققت فى حادثة لورا |
Après que la CIA étudie la mission, que se passe-t-il? | Open Subtitles | بعد أن تراجع المخابرات المركزيه المهمه,ماذا بعد ؟ |
A mon retour à Los Angeles, je dois réaliser un échange et donner les disques volés à Vaughn pour la CIA. | Open Subtitles | بعد عودتى للوس أنجلوس أكمل المهمه المضاده أعطى الأسطوانات المسروقه لفون لتتمكن المخابرات المركزيه أخذ نسخه عنها |
Il a appelé nos contacts de la CIA. | Open Subtitles | ومن ثم قام بالاتصال على جهات اتصالنا في المخابرات المركزيه |
Bishop, obtenez les dossiers de la CIA. | Open Subtitles | بيشوب أحضري ملفات هؤولاء الاثنين من المخابرات المركزيه |
J'ai examiné le dossier de la CIA sur Qasim et je pense qu'ils ont fait une erreur. | Open Subtitles | لقد مررت على ملف قاسم في المخابرات المركزيه وأعتقد بأنهم أرتكبوا خطاءً |
Ce serait logique, si vous étiez... un officier de la CIA ? | Open Subtitles | .. و هذا يوصلنا انك ضابط في المخابرات المركزيه ؟ |
Quelqu'un de bien, il pensait se battre pour le bon camp, qu'il travaillait pour la CIA. | Open Subtitles | لقد كان رجل جيد ,كان يعتقد أنه يحارب مع الجانب الصحيح أنه كان يعمل مع المخابرات المركزيه |
Soyons bref. la CIA surveille Hensel Corp depuis des années. | Open Subtitles | يجب علينا التحرك بسرعة المخابرات المركزيه الامريكيه تراقب مجموعة هنسيل لسنوات |
Il n'a rien à voir avec la CIA. | Open Subtitles | انه لا علاقة له بوكالة المخابرات المركزيه |
Il veut la preuve qu'on est de la CIA. On va l'y emmener. | Open Subtitles | ,هو يريد يثبت اننا المخابرات المركزيه .وهو لن يصدقنا مالم نتخذه الى هناك |
Un agent de la CIA, Paul Kelvin. | Open Subtitles | .هناك احد ضباط وكالة المخابرات المركزيه,بول كيلفن |
L'équipe de la CIA fouille le système informatique. | Open Subtitles | فريق المخابرات المركزيه .سيبحث فى نظام الكمبيوتر الرئيسى |
Calder n'était pas de la CIA, mais du FBI. | Open Subtitles | .كالدر لم يكن من المخابرات المركزيه .كان من مكتب التحقيقات الفيدرالى |
la CIA nous a emmenés dans un hôpital de Buenos Aires. | Open Subtitles | مروحية وكالة المخابرات المركزيه قامت بنقلنا الى مستشفى فى بوينس آيرس. |
Dixon place les explosifs, vous récupérez l'inhalateur et rejoignez l'équipe de la CIA. | Open Subtitles | بينما ديكسون يعد المتفجرات, احصلى على جهاز الاستنشاق. وقابلى فريق المخابرات المركزيه فى الداخل. |
Au départ, j'ai cru que c'était la CIA. | Open Subtitles | فى بادىء الامر,اعتقدت أنه ربما يعمل مع وكالة المخابرات المركزيه. |
Mon rôle au sein de la CIA, ma relation avec la femme que je n'avais pas encore rencontrée. | Open Subtitles | دورى فى وكالة المخابرات المركزيه, علاقتى مع الزوجة التى لم اجتمع بها حتى الأن. |
Ce n'était pas comme si la CIA venait de me trahir ou qu'on avait diagnostiqué un lymphome chez ma femme. | Open Subtitles | لم يكن كما لو أن وكالة المخابرات المركزيه فقط خانتنى, أو أن زوجتى عندها فقط ورم فى الغدد الليمفاوية. |