"المدرسة القديمة" - Translation from Arabic to French

    • la vieille école
        
    • Old school
        
    • à l'ancienne
        
    • vieux jeu
        
    • ancienne école
        
    Vous les courtiers de la vieille école détestez les traders Open Subtitles أنت السماسرة المدرسة القديمة الكراهية التجار عالية التردد
    la vieille école a toujours voulu essayer le nouveau scanner d'empreinte. Open Subtitles دائماً المدرسة القديمة تريد تجربة ماسح بصمات المدرسة الجديدة
    C'était un junker de la vieille école, qui vivait dans le luxe du palais, avec sa femme et sa fille. Open Subtitles لقد كان يونكر من المدرسة القديمة لقد عاش مثل الملوك في القصر مع زوجته و اٍبنته
    "Old school" contre "new school". Voici les bleus! Open Subtitles المدرسة القديمة ضد المدرسةِ الجديدةِ يأتى المبتدئونُ هنا
    Je me charge de lui à l'ancienne. Open Subtitles علي رعاية ابن العاهرة من المدرسة القديمة
    Oh, je suis surprise parce que c'est totalement vieux jeu comme vous. Open Subtitles واو , انا مندهشة بسبب انه في المدرسة القديمة تماما مثلك
    Quand j'ai constaté qu'on n'avait pas ton bulletin de ton ancienne école, je les ai appelés. Open Subtitles وكانت المفاجأة حينما لم أجد نص نقلك من المدرسة القديمة لذا إتصلت بهم
    - ne semble guère nécessaire. - Nous deux, on est de la vieille école. Open Subtitles لا يبدو ضرورياً انت وانا كنا في المدرسة القديمة صحيح؟
    Je suis de la vieille école, je ne sors pas de l'oeuf. Open Subtitles انظر,ربما أنا من المدرسة القديمة,ولكني أعلم اثنان من العُقلاء
    - la vieille école. - Troisième rangée école, mon fils. Open Subtitles ــ المدرسة القديمة ــ الصّف المدرسي الثّالث يا بُني
    A mon avis, il a été créé par un hacker de la vieille école. Open Subtitles تخميني أنها من خلق قرصان من المدرسة القديمة
    Je ne peux pas aller à la maison de la vieille école où "God Help the Girl" joue. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على جنبا إلى جنب ل المنزل المدرسة القديمة حيث كان الله في عون فتاة يلعب.
    Je suis de la vieille école, comme mon père. 50 ans de service. Open Subtitles أنا أتبع المدرسة القديمة, أبي يقول من المدرسة القديمة, خدمت 50 عاماً
    Ca fait un trio de la vieille école -- saxophone, batterie et une orgue Open Subtitles احضرت المدرسة القديمة بوق و طبول و اورغن
    C'est la vieille école contre la nouvelle école. Tricia Skilken est depuis longtemps une favorite des juges. Open Subtitles إذاً إنها المدرسة القديمة في مواجهة المدرسة الجديدة المفضلة من قبل الحكام لزمن طويل و متماسكة جداً
    On ne rabaisse pas un homme comme Junior. Il est de la vieille école. Open Subtitles لايجدر بالشخص التقليل من قيمة رجل كجونيور سوبرانو إنه من المدرسة القديمة
    Croyez-moi, ils ont réussi à associer la vieille école avec le moderne. Open Subtitles كلا لديك خلط جميل بين المدرسة القديمة والحديثة
    Après la vieille école, tournez à gauche. Open Subtitles وبعد مبنى المدرسة القديمة ، انعطف يساراً كانالشرحسيسهل..
    Oh non t'as pas fait ça! Dis-moi, que t'as pas fais ça à l'"Old school"! Open Subtitles كلا، لم تفعلي، أخبريني أنك لم تتبعي المدرسة القديمة
    Leurs tactiques d'interrogatoire étaient incroyables. Ils ont fait ça à l'ancienne. Open Subtitles لم يمكننا تصديق أساليب استجواب المدرسة القديمة التقليدية
    ça c'est pas vieux jeu. Moi je parle de vieux jeu. Open Subtitles هذه ليست المدرسة القديمة انا اقول مدرسة قديمة
    Le bâtiment de l'ancienne école n'a plus de toit et reste désaffecté. UN ومازالت المدرسة القديمة بدون سقف ومهجورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more