Si je trouve qu'il y a plus à cette histoire, il n'y a pas de bloc dans ceci ville que vous serez sûr dans. | Open Subtitles | إذا علمت بأن هُناك أمور أخرى في هذه القصّة، لن تجد مكان لتختبئ فيه في هذه المدينَة. |
De ce fait, je recommande qu'on institue les plus hautes mesures de quarantaine pour protéger les citoyens de cette ville de la moindre exposition. | Open Subtitles | على هذا النحُو، نُوصي بأن علينا إتخَاذ أعلى مُستويات الإحتواء لحمايَة مُواطني هذه المدينَة من التعرّض لهذا المَرض. |
C'est le centre ville à 20 h 34, après la mise en place des clôtures. | Open Subtitles | ،في وسَط المدينَة. حوالي الساعَة الثامنَة و النِصف بعَد أن تمّ وضع الحصَار. |
La ville a deux nouveaux gratte-ciels. | Open Subtitles | هُناكَ ناطحتي سَحاب جديدتان في المدينَة أيضاً |
La quarantaine de la ville a été étendue. | Open Subtitles | وتم تمديد الحجر الصحّي في المدينَة. |
Mais pourtant, elle reste dans cette ville. | Open Subtitles | حتى الأن هي باقيَة، في المدينَة. |
Je ne connais pas vraiment cette partie de la ville. | Open Subtitles | أنا لا أعرف هذا الجُزء من المدينَة |
Enfant kidnappé, flic mutilé... chaque agence de la ville devrait être au courant. | Open Subtitles | إختطاف فتى، ضرب أفراد الشُرطة... كل الوكالات في المدينَة سيحصلون على إشعار خطر. |
Le meilleur restaurant de la ville, la totale. | Open Subtitles | في مطعَم ظريف في المدينَة و كُل شيء |
Je déteste tout de ma vie en ville. | Open Subtitles | أكرهُ كُلَ شيء حولَ العيشِ في المدينَة |