"المرأة للنظر فيها" - Translation from Arabic to French

    • la femme pour examen
        
    Il présente en conclusion plusieurs recommandations adressées à la Commission de la condition de la femme pour examen. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها.
    En conclusion, il présente un certain nombre de recommandations à la Commission de la condition de la femme pour examen. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها.
    Il présente en conclusion un certain nombre de recommandations à la Commission de la condition de la femme pour examen. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها.
    Il présente en conclusion un certain nombre de recommandations à la Commission de la condition de la femme pour examen. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها. المحتويات الفقرات
    Il présente en conclusion un certain nombre de recommandations à la Commission de la condition de la femme pour examen. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها. أولا - مقدمة
    Il présente en conclusion un certain nombre de recommandations à la Commission de la condition de la femme pour examen. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها. أولا - مقدمة
    Je vous serais particulièrement reconnaissant de bien vouloir porter les questions qui précèdent à l'attention de la Commission de la condition de la femme pour examen et décision et je tiens à vous remercier de votre aide et de votre collaboration constantes à ce sujet. UN وسأكون ممتنا للغاية لو تفضلتم بعرض المسائل الواردة أعلاه على لجنة وضع المرأة للنظر فيها واتخاذ إجراءات بشأنها. وأشكر لكم مساعدتكم وتعاونكم المستمرين في هذا الصدد.
    Il présente en conclusion un certain nombre de recommandations à la Commission de la condition de la femme pour examen. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها. أولا - مقدمة
    Le présent document présente en conclusion plusieurs recommandations adressées à la Commission de la condition de la femme pour examen. UN ويختتم التقرير بتوصيات مقدمة إلى لجنة وضع المرأة للنظر فيها. أولا - مقدمة
    Je vous serais obligé de bien vouloir porter la présente lettre et son annexe à l'attention de la Commission de la condition de la femme pour examen et action, si nécessaire. Je tiens également à vous remercier de l'aide que vous n'avez jamais cessé de nous apporter et de votre collaboration à cet égard. UN وأرجو ممتنا لو عرضت هذه القائمة على لجنة وضع المرأة للنظر فيها واتخاذ إجراء بشأنها (عند الاقتضاء)، وأود أن أشكر لكم مساعدتكم وتعاونكم المستمرين في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more