"المرتبطة بالمخطط" - Translation from Arabic to French

    • connexes du
        
    • annexes afférentes au
        
    • connexes au titre du
        
    • liées au
        
    • associées au
        
    • connexes se
        
    • dépenses connexes
        
    • connexes afférentes
        
    • ces dépenses
        
    • connexes prévues
        
    • connexes à prévoir
        
    • connexes présentées
        
    En outre, il a examiné la partie de l'état XI desdits états financiers, où sont présentées les dépenses connexes du Plan-cadre d'équipement. UN وبالإضافة إلى ذلك استعرض المجلس الجزء الحادي عشر من البيانات المالية الذي يكشف عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement UN التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
    L'Assemblée générale est appelée à se prononcer sur les propositions et sur le financement des dépenses connexes du plan-cadre d'équipement. UN ومن المطلوب أن تبت الجمعية العامة في المقترحات وفي تمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Dépenses annexes afférentes au plan-cadre d'équipement UN التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
    Il prie instamment le Secrétaire général de tout faire pour financer les dépenses connexes au titre du plan-cadre d'équipement au moyen du budget adopté. UN وحثت المجموعة الأمين العام على بذل كل الجهود لكي تستوعب الميزانية المعتمدة التكاليف المرتبطة بالمخطط العام.
    On trouvera dans le tableau 1 de la section II une analyse des dépenses globales afférentes aux activités liées au plan-cadre d'équipement. UN ويرد في الجدول 1 من هذا التقرير تحليل للتكاليف الإجمالية للأنشطة المرتبطة بالمخطط العام.
    Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement UN التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
    Total, dépenses connexes du plan-cadre d'équipement UN المجموع، التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
    Il n'est pas demandé d'autres ressources au titre des dépenses connexes du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences. UN 24 - ولا توجد احتياجات أخرى لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات فيما يتعلق بالتكاليف المرتبطة بالمخطط العام.
    IV. Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement UN رابعاً - التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
    , le rapport du Secrétaire général sur les dépenses connexes du plan-cadre d'équipement UN ) وتقرير الأمين العام عن التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر(
    A/63/582 Point 118 - - Budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 - - Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] UN A/63/582 البند 118 - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008 - 2009 - التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Le Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité a indiqué qu'un sous-fonds spécial avait été créé sous le titre < < Dépenses connexes du plan-cadre d'équipement > > et que les premières sommes avaient été libérées. UN وقد أفاد مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بإنشاء صندوق فرعي خاص باسم التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر، وأفاد بأن المجموعات الأولى من المخصصات قد أُصدرت بالفعل.
    Il rappelle que les prévisions relatives aux dépenses connexes du plan-cadre d'équipement doivent être présentées chaque année pendant toute la durée du projet. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر ستقدم بصفة سنوية طوال مدة هذا المشروع المتعدد السنوات.
    En conséquence, le Secrétaire général propose les modalités de financement ci-après pour les dépenses annexes afférentes au plan-cadre d'équipement : UN 22 - ولذلك، يقترح الأمين العام احتياجات التمويل التالية لتغطية التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر:
    Gouvernance des dépenses connexes au titre du plan-cadre d'équipement UN ثانيا - إدارة التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
    a) Ateliers destinés aux fournisseurs, au cours desquels l'Administration a fait valoir les possibilités commerciales liées au plan-cadre d'équipement. UN (أ) تنظيم حلقات دراسية للموردين تسلط الإدارة خلالها الضوء على فرص الأعمال المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Toutes les dépenses associées au plan-cadre d'équipement n'ont pas été incluses dans le budget approuvé. UN 68 - وأضاف قائلا إنه لم تدرَج جميع التكاليف المرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر في الميزانية المعتمدة.
    La majorité des dépenses connexes se rapportent à la rénovation du bâtiment du Secrétariat et du bâtiment des conférences, c'est pourquoi, bien que la fin du plan-cadre d'équipement ne soit prévue que pour 2014, les dépenses connexes prévues chutent fortement après 2012 et deviennent très faibles. UN وتتعلق أغلبية التكاليف المرتبطة بالمخطط العام بتجديد مبنى الأمانة العامة ومبنى المؤتمرات. وتبعا لذلك، فإنه برغم توقع إتمام مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر في عام 2014، فإن التكاليف المتوقعة المرتبطة بالمشروع تهبط هبوطا حاداً إلى مستويات ضئيلة بعد عام 2012.
    La section III du rapport du Secrétaire général fournit des indications sur les dépenses connexes afférentes à l'exercice biennal 2008-2009 et à l'année 2010. UN 43 - ويبيّن الفرع ' ثالثا` من تقرير الأمين العام نفقات التكاليف المرتبطة بالمخطط العام في فترة السنتين 2008-2009 وفي عام 2010.
    L'Assemblée générale est invitée à se prononcer sur les propositions et sur le financement de ces dépenses. UN ومن المطلوب أن تبت الجمعية العامة في المقترحات وفيما يتعلق بتمويل التكاليف المرتبطة بالمخطط العام.
    Le Secrétaire général a présenté, en 2008, dans son rapport A/62/799, les dépenses connexes prévues au titre du plan-cadre d'équipement pour la période 2008-2013. UN 2 - وفي عام 2008، عرض الأمين العام التكاليف المرتبطة بالمخطط للفترة 2008-2013 في تقريره A/62/799.
    Le présent rapport indique aussi, au cas où des retards surgissent, les dépenses connexes à prévoir éventuellement pour 2013, soit en moyenne 0,5 million de dollars par mois. Pour plus de précisions, on se reportera au chapitre VII du présent rapport. UN وفي حال حدوث تأخير في العودة إلى مبنى الأمانة العامة، فإن التقرير الحالي يقدم أيضا تقديراً للحاجة المحتملة لاستمرار الأنشطة المضطلع بها في إطار التكاليف المرتبطة بالمخطط في 2013، بمعدل تشغيل متوسطه 0.5 مليون دولار شهريا، وترد تفاصيل ذلك في الفرع السابع من هذا التقرير.
    Le montant brut des dépenses connexes présentées dans le présent rapport est estimé à 185 997 400 dollars (montant net : 176 569 000 dollars), soit 7 754 300 dollars de moins en chiffres bruts (6 569 500 dollars en chiffres nets) que le montant indiqué dans le document A/62/799. UN وتبلغ التكاليف المرتبطة بالمخطط المقدرة في هذا التقرير ما إجماليه 400 997 185 دولار (صافيه 000 569 176 دولار)، أو أنها تقل عن التكاليف الواردة في الوثيقة A/62/799 بمبلغ إجماليه 300 754 7 دولار (صافيه 500 569 6 دولار).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more