La Vallette, qui a été construite par les chevaliers de Malte au 16ème siècle, est le Centre culturel, administratif et commercial des îles. | UN | فالعاصمة، فاليتا، التي بناها فرسان القديس يوحنا في القرن السادس عشر، هي المركز الثقافي والإداري والتجاري لهذه الجزر. |
" 5. Reconnaît la contribution apportée par le Centre culturel mélanésien à la protection de la culture autochtone de la Nouvelle-Calédonie; " | UN | " ٥ - تعترف بالمساهمة التي يقدمها المركز الثقافي المالينيزي في حماية الثقافة اﻷصلية لكاليدونيا الجديدة " ؛ |
le Centre culturel international républicain publie aujourd'hui sept ouvrages et brochures en langues ouzbèke et russe: | UN | وقد أصدر المركز الثقافي الدولي الأوزبكي حتى الآن سبعة كتب ومنشورات باللغتين الأوزبكية والروسية، هي: |
Création en 2008 du Centre culturel du millénaire au Congo. | UN | إنشاء المركز الثقافي للألفية في الكونغو عام 2008. |
Sur la création du Centre culturel islamique de Moroni, Comores | UN | إنشاء المركز الثقافي الإسلامي في مروني بجمهورية القمر الاتحادية الإسلامية |
Un élément important de ce projet a été le Centre culturel, achevé au début de 2006. | UN | ومن العناصر المهمة للتطوير المقترح لمدينة ليتل باي المركز الثقافي الذي تم تنفيذه في أوائل سنة 2006. |
5. Reconnaît la contribution apportée par le Centre culturel mélanésien à la protection de la culture autochtone de la Nouvelle-Calédonie; | UN | " ٥ - تعترف بالمساهمة التي يقدمها المركز الثقافي الميلانيزي في حماية الثقافة اﻷصلية لكاليدونيا الجديدة؛ |
Le 10 janvier 1992, le Conseil des ministres a créé par l'ordonnance nº 10 le Centre culturel international de la République. | UN | وأنشأ قرار مجلس الوزراء رقم 10 المؤرخ في 10 كانون الثاني/يناير 1992 المركز الثقافي الجمهوري المشترك بين القوميات. |
La tension monte devant le Centre culturel de la tribu de l'Eau australe. | Open Subtitles | التوتر في أشدِّه خارج أسوار المركز الثقافي لقبيلة الماء الجنوبية |
Quelqu'un a attaqué le Centre culturel de la tribu de l'eau du Sud | Open Subtitles | جهة مجهولة هاجمت المركز الثقافي لقبيلة الماء الجنوبية |
5. Reconnaît la contribution apportée par le Centre culturel mélanésien à la protection de la culture autochtone de la Nouvelle-Calédonie; | UN | ٥ - تعترف بالمساهمة التي يقدمها المركز الثقافي المالينيزي في حماية الثقافة اﻷصلية لكاليدونيا الجديدة؛ |
5. Reconnaît la contribution apportée par le Centre culturel mélanésien à la protection de la culture autochtone de la Nouvelle-Calédonie; | UN | ٥ - تنوه بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية الثقافة اﻷصلية لكاليدونيا الجديدة؛ |
Les activités du programme sont coordonnées par le Centre culturel Asie-Pacifique pour l'UNESCO qui est basé à Tokyo. | UN | ويجري تنسيق اﻷنشطة التي يضطلع بها البرنامج التعاوني لتشجيع القراءة وتطوير الكتب من خلال المركز الثقافي ﻵسيا ومنطقة المحيط الهادئ التابع لليونسكو ومقره في طوكيو. |
11. Reconnaît la contribution apportée par le Centre culturel mélanésien à la protection de la culture autochtone de la Nouvelle-Calédonie; | UN | ١١ - تنوه بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية الثقافة المحلية اﻷصلية لكاليدونيا الجديدة؛ |
11. Reconnaît la contribution apportée par le Centre culturel mélanésien à la protection de la culture autochtone de la Nouvelle-Calédonie; | UN | ١١ - تنوه بمساهمة المركز الثقافي الميلانيزي في حماية الثقافة المحلية اﻷصلية لكاليدونيا الجديدة؛ |
Au centre culturel provincial de Priština, trois sur huit employés seulement sont Serbes, et tous les employés du Centre culturel municipal de Glogovac sont Albanais; il en est de même des archives et des musées d'Etat. | UN | وثلاثة فقط من كل ثمانية موظفين في المركز الثقافي الاقليمي في بريستينا من الصرب، وجميع موظفي المركز الثقافي لبلدية غلوغوفاتس من اﻷلبان، وينطبق الوضع ذاته على دور محفوظات الدولة ومتاحفها. |
T'as des nouvelles à propos de la fresque du Centre culturel Américo-irlandais ? | Open Subtitles | هل سمعت عن المركز الثقافي الأمريكي الإيرلاندي للوحات ؟ |
1980-1984 : Rédactrice en chef du Philippine Art Supplement du Centre culturel des Philippines. | UN | ١٩٨٤-١٩٨٠: رئيسة تحرير، الملحق الفني الفلبيني، المركز الثقافي للفلبين. |
Le Directeur du Centre culturel européen de Delphes | UN | مدير المركز الثقافي اﻷوروبي في دلفي |
Shots fired towards the Cultural Centre and petrol station checkpoint in Inkhil town | UN | إطلاق النار باتجاه حاجز المركز الثقافي وحاجز الكازية في بلدة إنخل |
Centro Cultural Norteamericano et School for International Training, Vermont (ÉtatsUnis d'Amérique) | UN | المركز الثقافي لأمريكا الشمالية ومدرسة التدريب الدولي، فيرمونت، الولايات المتحدة الأمريكية. |
C'est le premier Centre culturel de Montserrat depuis la destruction du Centre de Plymouth à la suite de l'éruption volcanique. | UN | وهذا هو المركز الثقافي الأول الذي تقيمه مونتيسيرات بعد أن دمرت الأنشطة البركانية مركز بليموث. |
Le 13 mars, à Leposavic, une explosion a endommagé deux véhicules devant la maison de la culture locale. | UN | 11 - وفي 13 آذار/مارس، وقع انفجار في ليبوسافيتش تسبّب في إلحاق أضرار بمركبتين أمام المركز الثقافي المحلي. |